معنای کلمه سورپرایز

خواص دارویی و گیاهی

معنای کلمه سورپرایز
معنای کلمه سورپرایز

Copy Right By 2016 – 1395

به نظر شما سورپرایز صحیح است یا سوپرایز ؟ اصلاً سورپرایز یعنی چه ؟ سورپرایز surprise به معنی غافلگیر کردن و متعجب ساختن در ساختار اسمی در فارسی با کلمه ی شگفتانه نیز معادل شده است. این واژه یکی از واژگانی است که به خوبی خود را در زبان فارسی جای داده است و در تمام سنین در بین فارسی زبانان استفاده از ان را شاهد هستیم.

 

کلمه ی surprise نیز مانند دیگر واژگان در زبان انگلیسی دارای دو تلفظ آمریکایی و تلفظ انگلیسی است. احتمالاً باید بدانید که در تلفظ انگلیسی معمولاً «ر» خیلی کوتاه خوانده می شود و یا اصلاً خوانده نمی شود. به همین دلیل در تلفظ انگلیسی surprise را سوپرایز می گویند. اما، در تلفظ آمریکایی R در surprise به وضوح تلفظ می شود.

در زبان فارسی نیز کلمات دو تلفظی وجود دارند.

 

معنای کلمه سورپرایز

یکی از پسوند هایی در زبان فارسی به مرور زمان ماهیت خود را با غلط های مصطلح رو به تغییر یافته است، پسوند «وَر» است. وَر در زبان فارسی به معنی صاحب و دارنده ی چیزی و برای مشخص کردن مالکیت در انتهای کلمات جای داده می شده است.

برای مثال رنج وَر با گذشت زمان به صورت متصل نوشته شده و رنجور خوانده شده است و به عنوان کلمه ای رایج تبدیل گشته است. مثال های دیگری از این دست گنجور به جای گنج وَر و مزدور به جای مزد وَر هستند.

 

بسیاری از کلمات در زبان فارسی هستند که با تغییر در آوا ها (فتحه، کسره و ضمه) تلف متفاوتی به خود می گیرند و هر دو تلفظ درست به شمار می روند.

این عکلمات عبارتند از:

نُقاط- نِقاط

هَدیه- هِدیه

یادگار- یادِگار

وُجدان- وِجدان

شِرافت- شَرافت

شِیاهت- شَباهت

زَمین- زِمین

روزگار- روزِگار

دَرون- دُرون

چُنان- چِنان

تِکرار- تَکرار

حِماسه- حَماسه

آسمان- آسِمان

و کلمات دیگری از این دست…

 

کلمات دو تلفظی چه در فارسی و چه در زبان انگلیسی معمولاً املای یکسانی دارند. یعنی یک کلمه با نوشتار یکسان به دو یا چند مدل مختلف قابل تلفظ است.

برای مثلا همین کلمه ی surprise در هر دو تلفظ انگلیسی و فارسی همین یک مدل نوشتار را دارد و کلمات دو تلفظی فارسی نیز که در بالا ذکر شدند نیز دیکته یکسانی دارند.

 

البته تلفظ سوپرایز برای واژه surprise مانند تغییر تلفظ به واسطه ی غلط های مصطلح نیست و تنها نوع دیگری از تلفظ برای یک کلمه در زبانی با لهجه دیگر است.

پیشنهاد می کنیم از کلمه شگفتانه به جای surprise استفده کنید تا سردرگم نباشید که سورپرایز صحیح است یا سوپرایز ؟

معرفی کتاب بابا گوریو در این مطلب معرفی کتاب بابا گوریو نوشته ی انوره دو بالزاک نویسنده ی فرانسوی را انجام خواهیم داد. رمان بابا گوریو یکی از مهمترین…

کتاب خانواده تیبو کتاب خانواده تیبو اثر نویسنده ی برجسته فرانسوی روژه مارتن دوگار است. نویسنده کتاب حدود 20 سال زمان را صرف نوشتن آن کرده است. این…

کتاب زوربای یونانی کتاب زوربای یونانی نوشته ی نیکوس کازانتزاکیس بی شک جایگاه خاصی در ذهن خوانندگان خود باز می کند. الکسیس زوربا شخصیت اصلی داستان،…

کتاب قدرت بی قدرتان کتاب قدرت بی قدرتان نوشته واتسلاف هاول اولین ریاست جمهوری کشور چک است. وی در خانواده ای فرهنگی چشم به جهان گشود  و به دلیل ارتباط…

کتاب کیمیاگر اگر کتاب خوان هم نباشید حتماً نام کتاب کیمیاگر اثر نویسنده مشهور پائولو کوئیلو را شنیده اید. مترجم رسمی کتاب های پائولو کوئیلو در ایران…

کتاب انسان در جستجوی معنا در این بخش از مجموعه پست های معرفی کتاب خوب، قصد معرفی کتاب انسان در جستجوی معنا اثر دکتر ویکتور فرانکل را داریم. دکتر…

شما واژه‌ای در دفتر واژه ثبت نکرده‌اید.

ترتیب بر اساس:

برای رفع محدودیت کاربر ویژه شویدبا حذف کوکی‌، لیست لغات از بین خواهد رفت.

واژه: surprise

عمال را بخوانید.عمامه را بخوانید.عمایت را بخوانید.معنای کلمه سورپرایز

این ویژگی تنها برای کاربران ویژه فعال است.

متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی می‌کنیم و به زودی حل خواهیم کرد.


تعجب، شگفت، حیرت، تحیر، عجب، غافلگیر کردن، سرامدن، متعجب ساختن

دیکشنری آموزشی بیاموز، یک دیکشنری آنلاین و رایگان است که با هدف استفاده زبان
آموزان زبان های
انگلیسی، آلمانی و فرانسه طراحی شده. در طراحی این دیکشنری گذشته از استاندارد بودن محتوا، توجه
ویژه ای
به المان های آموزشی شده است.

دیکشنری
انگلیسی

دیکشنری
آلمانی

دیکشنری
فرانسه

دیکشنری
ترکی استانبولی
معنای کلمه سورپرایز

دیکشنری
اسپانیایی

دیکشنری
عربی

خانه

وبسایت آموزشی

درباره ما

تماس با ما

آموزش
زبان ترکی

آموزش
زبان انگلیسی

آموزش
زبان فرانسه

آموزش
زبان آلمانی

دیکشنری
انگلیسی

دیکشنری
آلمانی

دیکشنری
فرانسه

دیکشنری
ترکی استانبولی

دیکشنری
اسپانیایی

دیکشنری
عربی

خانه

وبسایت آموزشی

درباره ما

تماس با ما

آموزش
زبان ترکی

آموزش
زبان انگلیسی

آموزش
زبان فرانسه

آموزش
زبان آلمانی

دیکشنری آموزشی بیاموز، یک دیکشنری آنلاین و رایگان است که با هدف استفاده زبان
آموزان زبان های
انگلیسی، آلمانی و فرانسه طراحی شده. در طراحی این دیکشنری گذشته از استاندارد بودن محتوا، توجه
ویژه ای
به المان های آموزشی شده است.

دیکشنری
انگلیسی

دیکشنری
آلمانی

دیکشنری
فرانسه

دیکشنری
ترکی استانبولی
معنای کلمه سورپرایز

دیکشنری
اسپانیایی

دیکشنری
عربی

خانه

وبسایت آموزشی

درباره ما

تماس با ما

آموزش
زبان ترکی

آموزش
زبان انگلیسی

آموزش
زبان فرانسه

آموزش
زبان آلمانی

دیکشنری
انگلیسی

دیکشنری
آلمانی

دیکشنری
فرانسه

دیکشنری
ترکی استانبولی

دیکشنری
اسپانیایی

دیکشنری
عربی

خانه

وبسایت آموزشی

درباره ما

تماس با ما

آموزش
زبان ترکی

آموزش
زبان انگلیسی

آموزش
زبان فرانسه

آموزش
زبان آلمانی

خیلی وقت ها شده به خودمون بگیم سورپرایز صحیح درسته یا سوپرایز ؟

سورپرایز درواقع surprise به معنی غافلگیر کردن و متعجب کردنه، در فارسی بهش میگیم شگفتانه.

این کلمه در بیان و گفتار ما به خوبی جا افتاده و از انواع مشتقات شگفتی و گفت زده شدن استفاده میکنیم، فقط مشکل اینجاست که وقتی میخوایم از معادل انگلیسی استفاده کنیم یه وقت هایی نمیدونیم بگیم سورپرای یا سوپرایز که در ادامه بررسیش میکنیم

 

کلمه ی surprise نیز مانند دیگر واژگان در زبان انگلیسی دارای دو تلفظ آمریکایی و تلفظ انگلیسی است.معنای کلمه سورپرایز

احتمالاً باید بدانید که در تلفظ انگلیسی معمولاً «ر» خیلی کوتاه خوانده می شود و یا اصلاً خوانده نمی شود.

به همین دلیل در تلفظ انگلیسی surprise را سوپرایز می گویند.

اما، در تلفظ آمریکایی R در surprise به وضوح تلفظ می شود.

در زبان فارسی نیز کلمات دو تلفظی وجود دارند.

 

یکی از پسوند هایی در زبان فارسی به مرور زمان ماهیت خود را با غلط های مصطلح رو به تغییر یافته است، پسوند «وَر» است.

وَر در زبان فارسی به معنی صاحب و دارنده ی چیزی و برای مشخص کردن مالکیت در انتهای کلمات جای داده می شده است.

برای مثال رنج وَر با گذشت زمان به صورت متصل نوشته شده و رنجور خوانده شده است و به عنوان کلمه ای رایج تبدیل گشته است.

مثال های دیگری از این دست گنجور به جای گنج وَر و مزدور به جای مزد وَر هستند.

 

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

ما یه خانواده ایم که عاشق سورپرایز کردن هستیم ! با استفاده از فرم گیرنده رو تحلیل می کنیم و بسته منحصر به فردش رو آماده میکنیم
ما اینجا تمام سعیمون رو میکنیم طوری بسته بفرستیم که به علایق خودت یا فردی که بسته رو میگیره نزدیک باشه!

ما یه خانواده ایم که عاشق سورپرایز کردن هستیم ! درست روزی که عزیزمون منتظر نیست، سر راهش سبز شیم، چیزی که فکرشو نمیکنه بخریم و بفرستیم براش، دوستاشو برا تولدش جمع کنیم و بهو بریزیم سرش … یه جوری که چشاش از خوشحالی برق بزنه …

حالا تصمیم گرفتیم سی تویی که اینجایی، ینی برای تویی که اینجایی ، این مدت و شرایط ناخوش رو تاب اوردی !! بسته ی سورپرایزی بفرستیم، که قد دوستای نزدیکمون خوشحالت کنیم !
ما اینجا تمام سعیمون رو میکنیم طوری بسته بفرستیم که به علایق خودت یا فردی که بسته رو میگیره نزدیک باشه!
لابد سوال میکنی چطوری قراره بدونیم چی دوست دارین که بفرستیم براتون ؟

تهران، میدان هفت تیر

Mobile: 09102726534

Email: info@citobox.ir

کلیه حقوق مادی و معنوی این وب‌سایت برای جواب ۲۴ محفوظ است. هر گونه کپی برداری از مطالب جواب ۲۴ تنها با ذکر منبع و لینک به صفحه مربوطه در جواب ۲۴ مجاز است.

سورپرایز صحیح است یا سوپرایزسورپرایز صحیح است یا سوپرایزسورپرایز صحیح است یا سوپرایز ؟به نظر شما سورپرایز صحیح است یا سوپرایز ؟ اصلاً سورپرایز یعنی چه ؟ سورپرایز surprise به معنی غافلگیر کردن و متعجب ساختن در ساختار اسمی در فارسی با کلمه ی شگفتانه نیز معادل شده است. این واژه یکی از واژگانی است که به خوبی خود را در زبان فارسی جای داده است و در تمام سنین در بین فارسی زبانان استفاده از ان را شاهد هستیم.

تلفظ سورپرایز صحیح است یا سوپرایز ؟کلمه ی surprise نیز مانند دیگر واژگان در زبان انگلیسی دارای دو تلفظ آمریکایی و تلفظ انگلیسی است. احتمالاً باید بدانید که در تلفظ انگلیسی معمولاً «ر» خیلی کوتاه خوانده می شود و یا اصلاً خوانده نمی شود. به همین دلیل در تلفظ انگلیسی surprise را سوپرایز می گویند. اما، در تلفظ آمریکایی R در surprise به وضوح تلفظ می شود.

در زبان فارسی نیز کلمات دو تلفظی وجود دارند.

تغییر تلفظ کلمات به مرور زمانیکی از پسوند هایی در زبان فارسی به مرور زمان ماهیت خود را با غلط های مصطلح رو به تغییر یافته است، پسوند «وَر» است. وَر در زبان فارسی به معنی صاحب و دارنده ی چیزی و برای مشخص کردن مالکیت در انتهای کلمات جای داده می شده است.

برای مثال رنج وَر با گذشت زمان به صورت متصل نوشته شده و رنجور خوانده شده است و به عنوان کلمه ای رایج تبدیل گشته است. مثال های دیگری از این دست گنجور به جای گنج وَر و مزدور به جای مزد وَر هستند.معنای کلمه سورپرایز

کلمات دو تلفظی در فارسیبسیاری از کلمات در زبان فارسی هستند که با تغییر در آوا ها (فتحه، کسره و ضمه) تلف متفاوتی به خود می گیرند و هر دو تلفظ درست به شمار می روند.

این عکلمات عبارتند از:

نُقاط- نِقاط

هَدیه- هِدیه

یادگار- یادِگار

وُجدان- وِجدان

شِرافت- شَرافت

شِیاهت- شَباهت

زَمین- زِمین

روزگار- روزِگار

دَرون- دُرون

چُنان- چِنان

تِکرار- تَکرار

حِماسه- حَماسه

آسمان- آسِمان

و کلمات دیگری از این دست…

کلمات دو تلفظی فارسی و انگلیسی و املاواژگان دو تلفظ هر دو در فارسی و یا در انگلیسی معمولا به معنای یکسان هستند. یعنی یک کلمه با نوشتار یکسان به دو یا چند مدل مختلف قابل تلفظ است.

برای نمونهلا این کلمه ی تعجب در هر دو تلفظ انگلیسی و فارسی این یک نسخه ی متنی است و کلمات دو تلفظ فارسی که در بالا نیز ذکر شده نیز دارای یک دیکشنری هستند.

تلفظ سوپریز غلط نیستالبته تلفظ سوپرايز به کلمه تعصب مانند تغییر تلفظ به به معنای اشتباه مصطلح و تنها نوع دیگری از تلفظ برای یک کلمه در زبان با دیگر لهجه است.

پیشنهاد ما از کلمه شگفتانه به جای تعجب استفاده کنید تا غافل نشوید که سورپرایز صحیح است یا سوپرایز؟

Copyright © 2021 Balatarin, LLC


رمز عبور را فراموش کرده‌ام

معنای کلمه سورپرایز
معنای کلمه سورپرایز
0

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *