دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی

خواص دارویی و گیاهی

دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی
دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی

وقتی سخن از ترجمه خودکار بخصوص ماشینی به میان می‌آید. ترجمه گوگل یا به قول کاربران اینترنتی گوگل ترنزلیت یا گوگل ترانسلیت حرف اول را می‌زند. بسیاری اوقات به دنبال برگردان آهنگ خاصی هستیم یا می‌خواهیم نرم‌افزار ترجمه‌ای پیدا کنیم که به صورت آنلاین متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کند. وبگاه ما پاسخگوی این نیاز کاربران است. در این وب‌گاه می‌توانید کلمه یا جمله خود را وارد کنید، زبان مورد نظر را مشخص کنید و به راحتی جملات خود را ترجمه گوگل کنید. کیفیت سرویس google البته عمومی است و برای ترجمه مقاله لازم است به سایت ترجمه تخصصی و حرفه‌ای مراجعه کرده و سفارش ترجمه خود را ثبت کنید.

ترجمه گوگل یکی از سرویس‌های ماشینی رایگان و آنلاین است که یک متن را از زبانی به زبان دیگر بازگردانی می کند (زبان‌های فارسی ، انگلیسی ، عربی ، فرانسه و …) و توسط گوگل ارائه شده است. این خدمت از طریق وب سایت، اپلیکیشن موبایل (اندروید و iOS) در دسترس است. گوگل ترنسلیت 100 زبان مختلف دنیا را پشتیبانی می‌کند و روزانه بیش از 200 میلیون نفر از این خدمات استفاده می‌کنند.

در سال 2006، گوگل ترنسلیت بر مبنای آمار بود و از متون سازمان ملل و پارلمان اروپا استفاده میکرد تا پایگاه داده خود را ایجاد کند. این سرویس به جای اینکه مستقیما متن را به زبان مقصد ترجمه گوگل کند، اول به انگلیسی و بعد به زبان مقصد ترجمه گوگل می‌کرد. برای ترجمه گوگل، در بین میلیون‌ها متن جستجو می‌کرد تا مناسب‌ترین الگو را انتخاب کند. در مدل آماری ترجمه گوگل دقت بسیار پایین بود.

در سال 2016، گوگل اعلام کرد که از این به بعد برای ترجمه گوگل از مدل شبکه عصبی استفاده می‌کند. این بدین معناست که گوگل از این پس کل جمله را باهم ترجمه گوگل می کند به جای اینکه قطعه قطعه ترجمه گوگل کند. این مدل باعث شد تا مترجم گوگل بتواند با توجه به متن ترجمه گوگل دقیق تری تولید کند و ترجمه ماشینی آنلاین حاصل به زبان انسان نزدیک تر باشد.

Google translate می‌تواند فرم‌های مختلف از متن و مدیا مانند صوت، عکس، سایت و ویدیو را از زبانی به زبان دیگر (مانند زبان‌های فارسی ، انگلیسی ، عربی ، فرانسه و …) ترجمه گوگل کند. همچنین، مترجم گوگل برای بعضی زبان‌ها امکان تلفظ نیز فراهم کرده است. ترجمه گوگل برای اینکه مانند یک لغت‌نامه واقعی عمل کند، اگر قسمتی از متن مبدا هایلایت شده باشد، عبارت معادل در زبان مقصد را هایلایت می‌کند. همچنین، قادر است تا به طور خودکار زبان متن را شناسایی کند. اگر کاربر از URL در متن اصلی استفاده کرده باشد، Google translate آن قسمت را به صورت hyperlink نشان می‌دهد. کاربر می‌تواند ترجمه گوگل را در بخش “phrasebook” برای استفاده در آینده ذخیره کند. برای بعضی زبان‌ها، گوگل ترنسلیت قابلیت ترجمه ماشینی آنلاین از روی دست خط انسان را نیز دارد.

دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی

با توسعه سرویس‌های ترجمه گوگل امکان ترجمه گوگل از روی عکس و ترجمه با دوربین ترجمه گوگل هم اضافه شده است. همچنین دانلود مترجم اندروید گوگل هم فراهم شده است.

برچسب ها: ترجمه گوگل متن ، گوگل ترنسلیت چیست ، ترجمه گوگل عربی به فارسی ، نرم افزار ترجمه ، jv[li ، مترجم آنلاین ، مترجم رایگان گوگل، ترجمه انگلیسی به فارسی، ترجمه فارسی به انگلیسی، ترجمه عربی به فارسی، ترجمه فارسی به عربی، ترجمه عربی به انگلیسی، ترجمه فارسی به عربی، ترجمه رایگان، ترجمه آنلاین، ترجمه گوگل، ترجمه متن انگلیسی

تهران، خیابان فلسطین، خیابان دمشق، خیابان برادران مظفر، پلاک 130، واحد 8

تلفن : ۸۸۸۰۸۳۱۴ – ۸۸۸۰۸۷۳۸ – ۸۸۸۵۲۹۶۳

تمامی حقوق نزد دارالترجمه رسمی شبکه محفوظ است.


زبان انگلیسی یکی از زبان های هندواروپایی از شاخهٔ ژرمنی است. خود شاخهٔ ژرمنی به دو بخش شرقی و غربی تقسیم می شود و انگلیسی به ژرمنی غربی تعلق دارد. این زبان در انگلستان و جنوب شرقی اسکاتلند تکامل یافته است. از دیگر زبان های شاخه ژرمنی می توان به آلمانی، هلندی، دانمارکی، سوئدی و نروژی اشاره کرد. امروزه نزدیک به نیمی از مجموعه واژگان و دستور زبان انگلیسی از ریشهٔ ژرمنی است و نیم دیگر را وام واژه ها تشکیل می دهد. بیشتر این وام واژه ها از زبان های لاتین، فرانسوی، بخشی از یونانی و دیگر زبان ها وارد انگلیسی شده اند. زبان انگلیسی باستان شباهت بسیار زیادی به زبان آلمانی باستان داشته است چون انگلیسی زبان ها عمدتاً اقوام ژرمنی بودند که از آلمان وارد بریتانیا شدند و به نوعی زبان آلمانی را می توان مادر زبان انگلیسی دانست.
انگلیسی، زبان مادری نزدیک به ۳۷۵ میلیون نفر در دنیا است. پس از زبان چینی ماندارین و اسپانیایی، انگلیسی سومین زبان دنیا از نظر تعداد سخنوران است. اما اگر تعداد کسانی که زبان مادری آن ها انگلیسی است و کسانی که تنها به این زبان سخن می گویند را با هم بشماریم، آنگاه می توان گفت که انگلیسی پرکاربردترین زبان در سطح جهان است. البته اگر با مجموعهٔ زبان های چینی مقایسه شود ممکن است که در جایگاه دوم قرار گیرد.

فارسی یا پارسی یکی از زبان های هندواروپایی در شاخهٔ زبان های ایرانی جنوب غربی است که در کشورهای ایران، افغانستان، تاجیکستان و ازبکستان به آن سخن می گویند. فارسی زبان رسمی کشورهای ایران و تاجیکستان و یکی از دو زبان رسمی افغانستان (در کنار پشتو) است. زبان رسمی کشور هندوستان نیز تا پیش از ورود استعمار انگلیس، فارسی بود. فا، fa: نماد زبان فارسی. زبان فارسی را پارسی نیز می گویند. زبان فارسی در افغانستان به طور رسمی دری و در تاجیکستان تاجیکی خوانده شده است. در سال ۱۸۷۲ در نشست ادیبان و زبان شناسان اروپایی در برلین، زبان های یونانی، فارسی، لاتین و سانسکریت به عنوان زبان های کلاسیک جهان برگزیده شدند. بر پایهٔ تعریف، زبانی کلاسیک به شمار می آید که یکم، باستانی باشد، دوم، ادبیات غنی داشته باشد و سوم در آخرین هزاره عمر خود تغییرات اندکی کرده باشد.

عده ای بر این باورند که ادبیات فارسی از دورهٔ مشروطیت به بعد با ادبیات فارسی دورهٔ قاجار و صفویه و ماقبل آن متفاوت است و به ویژه با تأسیس فرهنگستان ایران (در سال ۱۳۱۳ ه‍. خ) و شروع نهضت ترجمه در ایران، یک دورهٔ نوین در زبان فارسی به وجود آمده است که گرایش عملی تری به برگشت و به پاکی و خالص سازی زبان فارسی از عبارات و اصطلاحات پیچیدهٔ عربی دارد. طی سده های اخیر، زبان فارسی در نیمهٔ شرقی قلمرو خود با تنگنا و دشواری روبه رو شد، ولی در نیمهٔ غربیِ قلمرو خود (کشور ایران) رو به شکوفایی نهاد.

صنعت و هنر ترجمه یا برگردان کار درک و تفسیر موضوعات، معانی، و مفاهیم پدید آمده در یک زبان (زبان مبدأ)، و سپس انتقال، معادل یابی و بازسازی آنها در زبانی دیگر (زبان مقصد) را بر عهده می گیرد. مترجمان کم تجربه در این فنّ ظریف، ممکن است براین باور باشند که در زبان و ترجمه، درست همانند علمی دقیق، می توان هر واژه و مفهومی را هم به طور دقیق تعریف و درک کرد، و هم آنها را به شیوه ای شفاف با پیوندهای متقابل و کاملاً ثابت، از دو حوزهٔ زبانی متفاوت به هم اتصال داد. هر چند چنین برخوردی ممکن است در مورد زبان های برنامه نویسی رایانه ای و زبان های ماشینی دیگر (همچون هوش مصنوعی) تا اندازه ای میسّر باشد، در خصوص زبان های طبیعی انسانی دور از واقعیّت و امکان است. بیشتر این پیچیدگی ها به طبیعت و نقش بی همانند زبان در تمامی تجربه ها و فرایندهای حیات انسانی چه در سطوح فردی و شخصیتی، و چه در ترازهای اجتماعی و فرهنگی بازمی گردد. واژهٔ «ترجمه» در پهلوی به صورت «ترگمان» به معنی مترجم به کار رفته است و در نوشته های آشوری به صورت «ترگومانو» دیده شده است.[۱] همچنین، در پارسی سره (فارسی خالص)، گاه از واژه های «پچواک» و «برگردان» به جای «ترجمه» استفاده می کنند.

دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی

مترجم یا برگرداننده کسی یا ویژگی کسی است که در صنعت یا هنرِ ترجمه مهارت دارد و عهده دارِ درک و تفسیر موضوعات، معانی، و مفاهیم پدیدآمده در یک زبان (زبان مبدأ)، و سپس انتقال، معادل یابی، و بازسازی آنها در زبانی دیگر (زبان مقصد) است.

مترجم گوگل یکی از سرویس های ماشینی رایگان و آنلاین است که یک متن را از زبانی به زبان دیگر بازگردانی می کند (زبان های فارسی ، انگلیسی ، عربی ، فرانسه و …) و توسط گوگل ارائه شده است. این خدمت از طریق سایت آبادیس بخش ترجمه در دسترس است. گوگل ترنسلیت 100 زبان مختلف دنیا را پشتیبانی می کند و روزانه بیش از 200 میلیون نفر از این خدمات استفاده می کنند. در سال 2006، گوگل ترنسلیت بر مبنای آمار بود و از متون سازمان ملل و پارلمان اروپا استفاده میکرد تا پایگاه داده خود را ایجاد کند. این سرویس به جای اینکه مستقیما متن را به زبان مقصد ترجمه گوگل کند، اول به انگلیسی و بعد به زبان مقصد ترجمه گوگل می کرد. برای ترجمه گوگل، در بین میلیون ها متن جستجو می کرد تا مناسب ترین الگو را انتخاب کند. در مدل آماری ترجمه گوگل دقت بسیار پایین بود. در سال 2016، گوگل اعلام کرد که از این به بعد برای ترجمه از مدل شبکه عصبی استفاده می کند. این بدین معناست که گوگل از این پس کل جمله را باهم ترجمه می کند به جای اینکه قطعه قطعه ترجمه کند. این مدل باعث شد تا مترجم گوگل بتواند با توجه به متن ترجمه دقیق تری تولید کند و ترجمه ماشینی آنلاین حاصل به زبان انسان نزدیک تر باشد.

زبان انگلیسی به عنوان زبان مادری در کشورهای انگلستان، آمریکا، کانادا، استرالیا، ایرلند، نیوزلند، آفریقای جنوبی، غنا و بسیاری کشورهای دیگر کاربرد دارد. انگلیسی امروزه از نظر تعداد گویشوَر، پس از چینی و اسپانیایی، سومین زبان جهان است. تعداد کسانی که زبان مادری شان انگلیسی است امروزه بیش از ۳۸۰ میلیون نفر است. انگلیسی در بسیاری از کشورها زبان میانجی است و مهم ترین زبان دنیا در زمینه های سیاسی، اقتصادی، نظامی، صنعت، فرهنگی و علمی در روابط بین الملل به شمار می آید.

انگلستان (به انگلیسی: England) نام نیمهٔ جنوبی جزیره بریتانیای کبیر و یکی از چهار بخش کشور پادشاهی متحد بریتانیای کبیر و ایرلند شمالی است. این منطقه از شمال با اسکاتلند و از غرب با ولز هم مرز است و مهم ترین و عمده ترین جزء تشکیل دهندهٔ کشور بریتانیا است. مرزهای آبی این کشور در شمال غرب دریای ایرلند، در جنوب غرب دریای سلتی و در شرق دریای شمال هستند، و در جنوب نیز کانال مانش آن را از اروپای قاره ای و کشور فرانسه جدا می کند. انگلستان دارای بیش از یکصد جزیره کوچک و بزرگ است که از جمله آن ها می توان به جزیره وایت و جزیره من اشاره کرد. شهر لندن پایتخت انگلستان و در عین حال پایتخت پادشاهی بریتانیا است. پرآب ترین رود انگستان، رود تیمز است که از میان شهر لندن می گذرد و به دریای شمال می ریزد.

ایالات متحده آمریکا (ایالات متحده)، (U.S.) یا آمریکا یک جمهوری فدرال متشکل از ۵۰ ایالت، یک منطقه فدرال، پنج سرزمین خودمختار و مجموعه ای از جزایر پراکنده است که مجموعاً دارای مساحتی معادل ۹/۸ میلیون کیلومتر مربع (۳/۸ میلیون مایل مربع) و جمعیتی برابر ۳۲۵ میلیون نفر می باشد. آمریکا چهارمین کشور دنیا از لحاظ وسعت و سومین کشور دنیا از لحاظ جمعیت می باشد. زبان این کشور انگلیسی است. پایتخت آمریکا واشینگتن، دی.سی. و پرجمعیت ترین شهر آن نیویورک می باشد. چهل و هشت ایالت آمریکا و منطقه فدرال پایتخت در سرزمین اصلی ایالات متحده آمریکا واقع در آمریکای شمالی بین کانادا و مکزیک قرار دارند. ایالت آلاسکا در گوشه شمال غربی آمریکای شمالی بین کانادا از شرق و تنگه برینگ و روسیه از غرب جای گرفته است. ایالت هاوایی که به صورت مجمع الجزایری می باشد، در میانه اقیانوس آرام واقع شده است. قلمروهای ایالات متحده آمریکا که در دریای کارائیب و اقیانوس آرام پراکنده هستند، نه منطقه زمانی را شامل می شوند. جغرافیا، آب و هوا و حیات وحش فوق العاده متنوع و گوناگون آمریکا، این کشور را در زمره ۱۷ کشور دارای تنوع زیستی فراوان قرار داده است.

تلفظ از مباحث ویژه دانش زبان شناسی است که در آن به روند و نحوه ادای هجاها و واج ها میان اهل زبان پرداخته می شود. یک واژه به گونه های متفاوتی تلفظ می گردد. چگونگی تلفظ یک واژه که از واج ها و هجا تشکیل شده ممکن است تحت تاثیر عواملی مانند سن و سال، طبقه اجتماعی، قومیت، سواد، جنسیت و مخاطب متفاوت باشد. .

سلام من یک کابر عدی و غیر حرفه ای هستم ولی هر بار به ساینت شما مراجعه کردم نتیجه خوبی گرفتم..معلومه تیم فعال و پویایی داریئ.واقعاً خوبه که برای خودمون اینطوری حرفهای فعالیت میکنید.امیدوارم موفق تر بشید.نیما

با سلام.دفتر خدمات رایانه دارم.چندین سال هست از اپدیت نود سافت گذراستفاده میکنم.جدن خیلی خیلی مرسی

سلام و عرض خسته نباشید . سایت واقعا عالی هست . فقط اگه امکان داره قسمت سرچو تقوییت کنید

سلام
عزیز من چی میشد این رو هم مثل نود 32 براش یک سرور آپدیت می‌گذاشتید
شما که همه چی از دستتون بر میاد.
اگه این کارو بکنید ثوابش سه برابر میشه چون حجم فایلهای آپدیتش تقریبا سه برابر نود 32.
با تشکر

ممنون از برنامه های کاربردی که روی سایت می گذارید.
تلفظ صحیح اسم پلاگین رد جاینت هست.

دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی

این آپدیت 1.3 که احتمالا مربوط به رفع باگها باشه اما ultimate speed pack DLC ماشینها و مسابقات ویژه ای به بازی اضافه میکنه منتها یادمه قبل از انتشار بازی EA اعلام کرده بود که در صورت پیش خرید این پک به صورت رایگان براشون فعال میشه. برای افراد دیگه این پک باید خریداری بشه. در نتیجه چندان به دردتون نمیخوره. پس دلتونو صابون نزنید شاید آپدیتش بگی رو رفع کنه اما ماشینهای اضافه شده رو باید بخرید، میتونید؟

خواهشا نسخه hyravision رو قرار بدید.

سلام وقت بخیر
برای نصب Ansys installation manager فایل کرک کجا ذخیره میشود که آدرس مسیر را طی نصب باید داده شود

سلام
نتایج کلی سال 2011 موسسه معتبر Av-compertives در سال 2011 منتشر شد در نتایج کلی 1-کسپراسکی 2012 بهترین انتی ویروس برتر سال 2011 شد مقام اول را کسب نمود دوم آویرا سوم بیت دیفندر چهارم نود32 پنجم اف سیکور جالب اینجاست اصلا اوست توی رده بندی جایگاهی نداره بسیرا ضعیف ظاهر شده است تست های این موسسه همه معتبر است شاید سوال کنید اویرا وبیت دیفندر از نظر امتیاز با هم برابر بودند چرا اویرا دوم شده است این بخاطر سبک بودن اویرا جایگاه دوم را کسب نمود بیت دیفندر سوم شد
1- KasperskyGold
2-Avira Silver
3- BitdefenderBronze
4- ESET چهارم
5- F-secure پنجم
در بخش تست شناسایی مالوار:
اف سیکور اول شد طلا گرفت دوم آویرا نقره گرفت بیت دیفندر سوم شد
در تست هوش مصنوعی : 1- آویرا اول شد طلا گرفت دوم کسپراسکی نقره گرفت
در تست میزان خطا 1- مک افی اول شد طلا گرفت دوم ماکروسافت نقره گرفت سوم اف سیکور برنز گرفت
در تست سرعت اسکن: 1- اوست اول شد طلا گرفت فقط در این قسمت همیشه مقام می اورد خیلی مهم نیست دوم :K7 شد نقره گرفت سوم ترند ماکرو شد برنز گرفت
در تست پروفمنس سبک بودن 1- نود32 وسیمانتیک نورتون اول شدند طلا گرفت دوم K7 نقره گرفت سوم آویرا برنز گرفت اویرا در 3 بخش مدال گرفت
در تست پاک کنند گی : اول بیت یدفندر شد طلا گرفت دوم PC TOOLS دوم شد نقره گرفت وسوم :کسپراسکی وسیمانتیک نورتون سوم شدند برنز گرفتند
در تست دینامیکی شناسایی ویروس های ناشناخته :1-اول بیت دیفندر طلا گرفت 2- اف سیکور نقره گرفت سوم :جی دیتا شد برنز گرفت
در پایان کسپرسکی بهترین محصول منتخب سال شد واویرا دوم سوم بیت یدفندر چهارم نود32 پنجم اف سیکور 5 انتی ویروس برتر سال شدند قابل توجه دوستانی که از اوست تعریف می کنند موسسه اوی کامپرتویس موسسه معتبری است حرفش سند است
http://www.av-comparatives.org/images/stories/test/summary/summary2011.pdf

یه پنجره جدا از پات پلیر رو باز کن و فایل فیلم و زیرنویس رو باهم بکش بزار داخلش

سلام،ببخشید اگه امکان داره بازی Raid of Dino رو معرفی کنید.ممنون.

در مجموع کومودو روی سیستم های خیلی قدیمی یا دارای سخت افزار ضعیف خوب جواب نمیده من خودم رو سیستم خواهر زاده ام که 8 سال پیش جمع شده بود نتونستم نصب کنم با اینکه خودم ویندوزش رو عوض کردم و xp نصب کردم آخرش مجبور شدم نود نصب کنم بهترین ویندوز برای نصب کومودو به نظر من سون است همراه رم و cpu مناسب اینم یه نکته دیگه در ادامه کمک هام دوست عزیز

سلام دوستان
در مورد کلیدهای کسپر عزیزان هدف بر اینه که از سایت حذف نشه وقتی vip میشه یعنی از دسترس برای کسپر خارج میشه و موقعی که کسپر فایلی برای دانلود نبینه دلیلی نداره که بلوک کنه در ضمن در صورتی که سایت بلوک بشه برای کاربران مشکل ایجاد میشه چون اکثریت کاربران حتی با ویندوز هم به سختی کار میکنن چه برسه به این که تنظیمات آنتی ویروس رو تغییر بدن…
عزیزانی هم که مشکلی با بلوک ندارن میتونن از www.iransetup.com که مربوط به آنتی ویروس ها میشه کلید ها رو البته نه کلید هایی مثل کلید های سافت گذر که 2 ماه داره بی عیب رو سیستم من کار مینه رو تهیه کنن …
در ضمن مگه هزینه vip چقدره عزیزان نه واسه کلیدهای کسپر بلکه واسه نرم افزارهای عالی این بخش که با بهترین کرکها ادغام شدن بهتون پیشنهاد میکنم یک بار امتحان کنید مطمئنآ مثل من نظرتون عوض میشه و از دردسرهایی مثل دانلود فایل های حجیم با کرکهای ناقص اونهم با این سرعت اینترنت ایران راحت میشید..
با تشکر…

من چند ماهه که دارم بازی میکنم. از نظر استراتژی بازی قوی ایه یعنی نکته های مختلفی رو داره که اونو شبیه به ایه امپرطوری واقعی میکنه ولی متاسفانه وقت زیادی از ادم میگیره یعنی معتاد میکنه ادمو و هی میخوای بهش سر بزنی

با سلام خدمت اساتید بزرگ و ارجمند
با اجازه شما یه در خواست کوچولو داشتم اگه ممکنه دانلود برنامه طراحی ساختمان رو توی دست و بالتون هست برام بذارید.وحشتناک بهش احتیاج دارم.
دوستون دارم حرف اول و آخر سافت گذر

سلام
یه دنیا ممنون نمی دونید پیدا کردن این اموزش چقدر برام مهم بود.با دلگرمی به کارتون ادامه بدید .

دوستان شک نکنید
نصب کنید
حتی برای کاربر های خانگی
تمام امکانات مورد نیاز رو داره
فقط قسمت هایی که تو ایران استفاده نمیشه عملا حذف شده
انقدر سبک که نگو
رو ssd تو 8 دقیقه نصب میشه
اصلا شک نکنید

لطفاً در بسته جدیدی که قراردادید و لینک دانلودشو برداشتید یعنی Farsi Font Pack 1600 فونت نستعلیق جدیدو که نسخه 2.001 است را قرار داده و برای دانلود قرار دهید بنده دیشب این مجموعه را دانلود کردم ولی فونت نستعلیق داخل مجموعه همون نسخه قدیمی 1 بود پیشا پیش از زحمات شما کمال سپاس را داریم.

با سلام به سافت گذر عزیز و زحمت کش آقا سایت خیلی باحالی دارید آخرشه دیگه من که همه جا ازش تعریف میکنم خلاصه دمتون گرم

با سلام
می خواستم بدونم انتی ویروس ایرانی شید از نظر کارایی چه طوریه؟؟؟؟؟
هر کس میدونه لطفا نظر بده

دانلود Google Translate


راهنمای استفاده از کد QR

دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی

 به نام خدامترجم و دیکشنری هوشمند قطعاً یکی از بهترین نرم افزارهایی هست که تا به امروز دیده اید  .براحتی زبان های دنیا رو به یکدیگر ترجمه کنید با برنامه به زبانهای گوناگون صحبت کنید به  تلفظ کلمات و جملات در زبانهای مختلف گوش دهید،اشتباهات تلفظی خودتان را اصلاح کنید کاربرد کلمات را درجملات مختلف بیابید و در آخر از دیتابیس بیش از 90 هزار لغتی برنامه معنی کلمات خود را به صورت آفلاین بیاید.شاید شما هم دنبال یه برنامه قوی با طراحی و ظاهری زیبا و متریال هستید که بتواند کارهای زیادی را دررابطه با زبان و مکالمه برای شما انجام دهد و به کیفیت کار نیز اهمیت می دهید . قطعاً کیفیت حق شماست دانلود این نرم افزار را ما به شما توصیه می کنیم .این نرم افزار شامل بخشهایی هست که در زیر توضیح داده شده است.

* تشخیص گفتار هوشمند برای 14 زبان زنده ی دنیا فقط کافیست با برنامه صحبت کنید تا تشخیص داده و برای شما ترجمه کند به اینصورت که مثلاً میتوانید به صورت کره ای صحبت کنید برنامه تشخیص داده و معنی آنها را به فارسی برای شما می آورد و یا هر زبان دیگری مانند انگلیسی،عربی و … * دیکشنری آفلاین با دیتابیس بیش از90 هزار لغت به صورت انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی استفاده از چند الگوریتم برای جستجوساده و مرکب همراه با قابلیت پیش بینی کلمه.* استفاده از 3 موتور ترجمهی قوی برای تبدیل متن و زبان کشورهای مختلف به یکدیگر شامل 104 زبان مختلف دنیا براحتی زبان های دنیا را به یکدیگر با یک کلیک ترجمه کنید.* تلفظ هوشمند به صورت آفلاین به 14 زبان زنده ی دنیا قابلیتتنظیمسرعت تلفظ و نازکی و کلفتی صدا همراه با قابلیت تشخیص لهجه ی انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی و سایر زبانهای دنیا.*تلفظ آنلاین گرفته شده از دانشگاه کمبریج با کیفیت اچ دی به صورت بریتانیایی و آمریکایی* بخش کاربرد لغت و جمله یابی برای کشف جملاتی که لغت مورد نظر شما در آنها به کاررفته به صورت فارسی و انگلیسی.* دیزاین متریال و رابط گرافیکی زیبا و مطابق با استانداردهای گوگل*قابلیت تشخیص دستخط برای گوشی هایی که از این امکان پشتیبانی میکنند و دارای قلم هستند. (مانند سری نوت سامسونگ) * قابلیت فعال سازی رایگان تمامی قسمتها بدون پرداخت هزینه ی اضافی* همراه با پشتیبانی آنلاینتوجه اپلیکیشن بر روی گوشی Sony Xperia C4 Dual نصب نخواهد شد.زبانه ای پشتیبانی برای تشخیص گفتار (فارسی،انگلیسی،عربی،کره ای،چینی، فرانسوی،ایتالیایی،آلمانی،ژاپنی،روسی،ترکی،اسپانیایی،عبری،هندی)   زبانهای پشتیبانی برای ترجمه (104 زبان زنده ی دنیا)توجه:به علت استفاده از تبلیغات در برنامه حجم اندکی از اینترنت شما برای تبلیغات مصرف خواهدشد . (درنسخه ی رایگان) 

📌 افزودن قابلیت او سی آر (تشخیص متن جهت ترجمه توسط دوربین گوشی)📌 تغییر در در رابط کاربری و گرافیکی📌 بهبود عملکرد و رفع باگ های گزارش شده📌 حذف تبلیغات با خرید برنامه📌 بهبود عملکرد دیکشنری📌 افزودن قابلیت بررسی خرید📌 کاهش حجم برنامه

برای فعال‌سازی جاوااسکریپت در مرورگر کروم، می‌توانید آدرس
`chrome://settings`
را در میله‌ی آدرس وارد کرده و تنظیمات مربوطه را در بخش
“content settings”
انجام دهید.

aloha, bonjour, good afternoon, good morning, hail, hello, respects, salute, greeting, salutation, regards, [o.s.] peace, salaam

سفارشات ترجمه تخصصی خود را به ترجمانو بسپارید، تخفیف بگیرید و به بهبود ترگمان کمک کنید. کد تخفیف ویژه کاربران ترگمان: targoman

http://www.tarjomano.com

دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند. تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.

Translator TransZilla از قدرتمندترین، محبوب ترین و بهترین اپلیکیشن های ترجمه ی متن و ترانسلیتور برای سیستم عامل اندروید می باشد که تا با امروز بیش از 2 میلیون بار از پلی استوری دانلود شده است و با موتورهای قدرتمند گوگل ترانسلیت کار می کند! این برنامه که از 50 زبان زنده ی دنیا از جمله زبان شیرین فارسی پشتیبانی می کند، این امکان را در اختیار شما قرار می دهد که در محیطی ساده و کاربرپسند متن های خود را به بهترین نحو ممکن و با سرعتی بالا ترجمه کنید. این برنامه دارای دو کادر می باشد که شما می توانید متن ها خود را هر چه قدر که باشد در کادر بالایی کپی کنید و در کادر پایین ترجمه ی آن را به هر زبانی که مایل باشید مشاهده کند. امکانات دم دستی از جمله کپی متن ترجمه، خواندن متن ترجمه به صورت صوتی و با کیفیت بالا و … نیز برایتان تعبیه شده است که بتوانید از آن ها استفاده کنید. از قابلیت های نسخه ی حرفه ای اپلیکیشن Translator TransZilla می توان به موارد زیر اشاره کرد: * پشتیبانی از 50 زبان زنده ی جهان * دارا بودن قابلیت گوش دادن به ترجمه * امکان وارد کردن متن برای ترجمه به صورت متنی و صوتی * قابلیت ا…

با اپلیکیشن عاشقنامه ببینید بچه تون چه شکلی میشه و فال عشق با اثر انگشت، فال اسم، ، فال حافظ، فال ماه تولد و فال اسم بگیرید

برنامه موبایل پارسی جو برای سیستم عامل اندروید را میتوانید به صورت مستقیم یا با استفاده از اسکن کد QR دریافت نمایید.

برنامه خبرجو برای سیستم عامل اندروید را میتوانید به صورت مستقیم یا با استفاده از اسکن کد QR دریافت نمایید.

دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی
دیکشنری ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی
0

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *