زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه

خواص دارویی و گیاهی

زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه
زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه



.

.

.

.

زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه

love is just like paint, with this difference that you can clear the paint but not loveعشق همچون نقاشیست با این تفاوت که نقاشی را می توان پاک کرد اما عشق را هرگز

I love you

دوستت دارم

I wish I was your lover

کاش معشوق تو بودم

You know I got this feeling that I just can’t hide

میدونی,یه احساسی دارم که نمیتونم پنهانش کنم

I try to tell you how I feel

سعی می كنم كه بهت بگم احساسم چیه

 

 

 

I try to tell you about I’m me

سعی می كنم كه بهت بگم من کی هستم

words don’t come easily

كلمات به آسانی نمی توانند احساسم را بیان کنند

When you get close i share them

وقتی تو نزدیك می شوی اونا رو تقسیم می كنم

i watch you when you smile

من تماشات می كنم وقتی تو لبخند می زنی

i watch you when you cry

من تماشات می كنم وقتی تو گریه می كنی

Just hold me when I tell you

فقط به من گوش بده وقتی که بهت میگم

All I need is a love you give

همه ی چیزی كه می خوام یك عشقی است كه تو به من بدی

Oh baby all I need is you

عزیزم همه ی چیزی كه می خوام تویی

every time is the only time i wanna spend with you

می خوام همه لحظه هامو با تو باشم

your place is always empty i miss you

جای تو همیشه خالی میمونه دلم برات تنگ شده

i want to give up anything just to be with you

می خوام به خاطر تو  دست از همه چی بکشم

زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه

In my dream you are mine but in my life you are dream

در رویاهایم تو مال منی ولی در زندگی تو رویای منی

The greatest distance on Earth is not north and south

it is when ii am right front of you and you don’t know that I LOVE YOU

طولانی ترین فاصله در زمین بین شمال و جنوب نیست

اون وقتیه که درست من روبروی توام و تو نمیدونی که من دوستت دارم

Never let you go from my life

هرگز نمیزارم از زندگیم بری

One smile begins a friendship

یک لبخند میتونه آغاز یه دوستی باشه

I love all the stars in the sky but they are nothing compared to the ones in your eyes Love U تمام ستاره های آسمان را دوست دارم اما انها در مقایسه با آنهایی که در چشمانت هستند هیچ اند تو را دوست دارم

 

My love for you is a journey, starting at forever and ending at never

عشق من برای تو یک سفر است شرو ع شده برای همیشه و هرگز پایان نمی یابد

There is no remedy for love but to love more

هیچ چاره ای برای عشق وجود ندارد به جز دوست داشتن بیشتر

love is something silent , but it can be louder than anything when it talks

عشق ساکت است اما اگر حرف بزند از هر صدایی بلند تر خواهد بود

when you are in dark night in demur sleep ,one person in Outright world making Himself dream whit you

وقتی تو سیاهی شب تن تو، تو خواب نازه یه کسی یه جای دنیا با تو رؤیاشو میسازه.

There are times when I fall in love with someone new, but I always seem to find myself back in love with you.

یه وقتایی آدم عاشق آدم های جدید میشه اما من همیشه دوباره عاشق تو میشم (از تو مرا هر نفس عشقی دگر!!!)

 Being in love is when she looks at you and says: I would like to be a cannibal.

عاشق بودن زمانیه که اون بهت نگاه میکنه و میگه : دلم میخواست آدم خور باشم

Love

عشق

lover

عاشق

Beloved

معشوق

Miss you

دلم تنگ شده

leave you

ترکت میکنم

kiss

بوسیدن

Hug

بغل کردن

lie down 

دراز کشیدن

smile

لبخند

glance

نگاه

we are powerful generation

good luck

5 Comments on “کلمات عاشقانه انگلیسی”

جالب بود. مرسی

بسیار زیبا بود. تشکر از سایتتون

درود بر شما. مقاله بسیار خوبی بود. عبارات و لغات بسیار قشنگی استفاده شده که بسیار کاربردی اند.سپاس از شما

عالی بود .خوشم آمد

سلام خوب بود میتونه بهترم بشه اگه کلماتی مثل
Dear-sweeite – honey-sweatheart
استفاده کنید..مثلا شما عشقتون باید با کلمه محبت آمیز صدا کنید نمیشه جمله بش بگی همیشه

همانطور که می‌دانیم، هم در ترجمه فارسی به انگلیسی و هم در ترجمه انگلیسی به فارسی، مترجم می‌بایست برای کلیه کلمات، عبارات، و اصطلاحات معادل­ هایی شایسته در زبان مقصد پیدا کند که علاوه بر انتقال صحیح مطلب مخاطب­ پسند نیز باشد. به نظر می­رسد این کار همانطور که در بالا گفته شد برای مترجم انگلیسی به فارسی آسان­‌تر باشد، زیرا وی در اثر سال­ها زندگی در سرزمین مادری به صورت خودآگاه و ناخودآگاه با زبان و ادب فارسی آشنایی دارد و راحت ­تر می­ تواند منظور نویسنده را به زبان مقصد برگرداند.

اما ترجمه فارسی به انگلیسی دشواری ­های مخصوص به خود را دارد. مترجم فارسی به انگلیسی می ­بایست تلاش کند جملاتش تا حد امکان با ساختارهای زبان انگلیسی همخوانی داشته باشد، واژگانی که گزینش می ­کند معنای دقیق واژگان فارسی را منتقل کند، ترکیب­ هایی بسازد که زیبا و معمول باشند، برای تعبیرهای عامیانه (slangs) و ضرب‌المثل­ها (proverbs) برگردان­های صحیح بیابد، و در نهایت گزینش کلمات را با توجه به معانی ضمنی آن­ ها انجام دهد. تمام این ها، مخصوصا برای شخصی که در کشورهای انگلیسی­ زبان زندگی نکرده است چالش­ های بزرگی را در پی دارد. بنابراین می توان گفت ترجمه فارسی به انگلیسی کاری بسیار دشوار و نیازمند سالها تجربه و ممارست در انجام ترجمه است.

به عقیده بسیاری از اساتید فن، مترجم فارسی به انگلیسی، برای عبور از این موانع، در حین ترجمه باید خود را از قید و بند ساختار زبان فارسی برهاند و تلاش کند مفاهیم را با ساختار انگلیسی منتقل کند؛ به عبارتی دیگر، می­بایست از دید یک انگلیسی زبان به متن نگاه کند.

برای انجام سفارش کافیست به صفحه ثبت سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی مراجعه کنید. ترجمه فارسی به انگلیسی در شبکه مترجمین ایران با دو کیفیت نقره‌ای و طلایی انجام پذیر است.
سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی

ضریب تاثیر یا Impact Factor نشان می دهد که مقالات یک ژورنال چه میزان توسط خواننده ها مطالعه می شود و چقدر در سایر مقالات به آنها ارجاع داده می شود. البته این نشان دهنده این مسئله نیست که چند بار به یک مقالۀ مشخص (مثلاً، مقاله شما) ارجاع داده شده است و معیاری است کلی از تمام مقالات آن ژورنال. زیرا همانطور که گفته شد، به مقالات تحلیلی ممکن است بارها ارجاع داده شود در حالی که برخی مقالات هیچگاه ذکر نمی شوند. در شبکه مترجمین ایران ترجمه فارسی به انگلیسی به سبک مقالات با ضریب تاثیر بالا انجام می شود.

زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه

مجموعه از معتبرترین نشریات در زمینه های تخصصی گوناگون

مجموعه از مهمترین کنفرانس ها و ژورنال های زمینه برق، کامپیوتر سخت افزار، نرم افزار

برگزار کننده کنفرانس در زمینه محاسبات

از جمله مشهورترین ژورنال های پزشکی جهان

در ترجمه فارسی به انگلیسی، تسلط اندک یا متوسط به زبان انگلیسی (زبان معیار مقالات بین المللی)، حتی با وجود آشنایی کامل با دایره کلمات تخصصی رشته، برای نوشتن مقاله ای بدون ایراد زبانی کافی نیست. توجه نکردن به این مسئله مهم می تواند باعث رد شدن مقاله تان شود، حتی اگر مطلبی کاملاً تازه ارائه کرده باشید. مقالات باید توسط کسانی ترجمه شوند که علاوه بر مسلط بودن به زبان انگلیسی به ادبیات مقاله نویسی نیز مسلط باشند.

در این جدول برخی از مقالات ترجمه شده از فارسی به انگلیسی به همراه نام کنفرانس یا ژورنال مشاهده می شود.

یکی از مهم ترین خدمات ارائه شده در شبکه مترجمین ایران ترجمه متون مختلف در زمینه های متنوع تخصصی از انگلیسی به فارسی است. اهمیت زبان انگلیسی امروزه بر کسی پوشیده نیست، چرا که انگلیسی دومین زبان پر تکلم و مهمترین زبان ثانوی جهان است. آمارها نشان می­ دهند که بیش از 330 میلیون نفر در دنیا به انگلیسی به عنوان زبان مادری صحبت می­ کنند و تعداد افرادی که زبان انگلیسی را به عنوان زبان دوم خود انتخاب کرده­ اند، به بیش از یک میلیارد نفر رسیده است. به علاوه، از اوایل قرن بیستم به بعد، انگلیسی در بین تمام کشورهای جهان به عنوان زبان بین­ المللی پذیرفته شده است و کلیه ارتباطات بین دو شخص حقیقی یا حقوقی از ملیت­ های گوناگون، از طریق زبان مشترک انگلیسی انجام می­ پذیرد. نیمی از مجموعه معارف جهان به زبان انگلیسی ارائه شده و بخش اعظم مطالب موجود در اینترنت به زبان انگلیسی نوشته شده­ اند. انگلیسی همچنین به عنوان زبان تجارت و آموزش بین­ المللی و زبان دیپلماسی شناخته شده­ است.


با توجه به اهمیت فوق­ العاده ترجمه انگلیسی به فارسی،­ ما راه حل انحصاری برای پوشش نیاز های ترجمه ای شما به شکل آنلاین ارائه می دهیم. کلیه مدارک و متون رسمی با ترجمه به انگلیسی می‌ تواند در دنیای خارج از ایران ارزش­مند و قابل پذیرش باشد. مقالات علمی پژوهشی یک محقق یا دانشجو برای ارائه و حضور در همایش‌ ها و نشست‌ های بین‌المللی لازم است به زبان انگلیسی ترجمه شود. بیشتر متون علمی و دانشگاهی جهان، اعم از کتاب، مقاله یا مطالب سایت­ های گوناگون به زبان انگلیسی ارائه شده­ اند و با ترجمه آن متن­ ها به فارسی می­توان از مطالب عرضه شده در آن­ ها به نحو موثر تری استفاده کرد. هر فرد که قصد ایجاد یک کسب و کار بین المللی و تجارت با کشورهای دیگر را دارد، لازم است محصولات و خدمات را خود به انگلیسی معرفی کند.

سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران آمادگی دارد، هر گونه مدارک، متون و سایت ها را از انگلیسی به فارسی ترجمه نماید. ما با مسلط­ترین مترجمین انگلیسی به صورت آن­لاین و مستمر در ارتباط هستیم و سفارشات شما را در سریع­ ترین زمان ترجمه کرده و تحویل می­ دهیم. توجه کنید که برای ایجاد یک ارتباط موثر، کیفیت ترجمه نقش اساسی دارد. مثلا یک ترجمه دقیق انگلیسی به فارسی می­ تواند مفاهیم مندرج در یک مقاله یا کتاب را به خواننده فارسی زبان انتقال دهد و گرنه برای درک عمق مطلب، باز هم لازم است به منبع اصلی مراجعه شود. شبکه مترجمین ایران با رعایت بالاترین نسبت کیفیت به قیمت، ترجمه ای روان و دقیق را از یک متن انگلیسی ارائه می­ نماید. سفارشات مشتریان ما می تواند یکی از موارد ذیل باشد:

علاوه بر موارد ذکر شده در بالا، شبکه مترجمین ایران می­تواند سفارشات ترجمه انگلیسی خاص شما به سرعت و با کیفیت عالی و قیمت متناسب با بودجه مورد نظر انجام دهد.

برچسب ها: ترجمه فارسی به انگلیسی متن ترجمه فارسی به انگلیسی در قالب ژورنال ترجمه فارسی به انگلیسی تخصصی و حرفه‌ای ترجمه فارسی به انگلیسی جهت ارائه به خارج از کشور ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه انگلیسی به فارسی متن ترجمه فارسي به انگليسي

عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا

دارنده استاندارد ISO 17100

نماینده رسمی SDL Trados

عضو اتحادیه GALA

سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران فعالیت خود را از سال 1385 با رویکرد ترجمه انگلیسی، فارسی و سایر زبان‌ها آغاز کرده‌است. سفارش ترجمه در این سایت ترجمه به صورت کاملا آنلاین انجام می‌شود. ترجمه تخصصی مهارتی است که یک مترجم با سالها تجربه کار ترجمه به صورت حرفه‌ای به دست می‌آورد. ما در این مجموعه با بهترین مترجمان خبره و متخصص همکاری می‌کنیم و به همین دلیل امکان ترجمه با سرعت‌های فوری و نیمه فوری و ایجاد کیفیت‌های ترجمه طلایی و نقره‌ای و برنز برای اولین بار در این سایت فراهم شده است. تحویل زودهنگام ترجمه، استفاده از جدیدترین ابزارهای ترجمه تخصصی، کنترل کیفی تمامی ترجمه‌ها، سطح‌بندی مترجمان و ارائه سطوح کیفی و قیمتی ترجمه مطابق با نیاز کاربران ترجمه از خصوصیات سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران است. همچنین برای بسیاری از پروژه‌ها واژگان تخصصی برای ترجمه استخراج می‌شود و حافظه ترجمه به رایگان برای مشتریان تشکیل می‌شود. در این مجموعه برای ترجمه طلایی بازخوانی ترجمه‌ها به رایگان انجام می‌شود.

1398 © transnet.ir تمامی حقوق نزد موسسه فرهنگی و هنری (ترجمه) شبکه مترجمین ایرانیان محفوظ است.

پیشنهاد ویژه

مکیال المکارم

زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه

خرید اپل آیدی

آموزش برنامه نویسی

جملات عاشقانه زبان انگلیسی

 

اولا” اینكه؛ زبان جدید؛ فرهنگ جدید و زندگی جدید است!پس طبیعتا” در فرهنگ انگلیسی؛ كسی خودش رو برای دیگری؛ به دروغ و تعارف به این شكلی كه ما ایرانی ها معمولا این كار رو برای ابراز محبت می‌كنیم؛ قربانی نمیكنه!

البته بماند كه ما ایرانی ها كلا” آدمهای با محبتی هستیم !

اما در انگلیسی یه سری عبارتها دارند كه محبت آمیز هستند و برای همین منظور استفاده میشوند .

oh darling
اوه؛ عزیزم

There is a dear
یه عزیزی داریم اینجا (نزدیك به قربونت برم خودمون)

I’d die for you
بمیرم برات

I cherish you
تو را گرامی میدارم

I want a lifetime with you
میخوام كل زندگی رو با تو باشم

I adore you
عشق میورزم بهت/ میپرستمت

I am better because of you
چون تو با منی من بهتر ام

I need you by my side
من تو رو كنار خودم نیاز دارم

I cannot stop thinking about you
نمیتونم از فكرت بیام بیرون/ همه اش به تو فكر میكنم

My love for you is unconditional and eternal
عشق من به تو بدون قید و شرط و همیشگی است

I love you
عاشقتم

You complete me
تو من را كامل میكنی

You mean the world to me
تو برام یك دنیا ارزش داری

You cast a spell on me
تو من رو افسون/جادو میكنی

You light up my life
تو زندگی ام رو روشن میكنی

You stole my heart
تو قلبم رو دزدیدی

You hold the key to my heart
تو كلید قلبم رو داری

You lift me up
تو منو بالا میبری

You rock my world
تو زندگی ام رو جریان و تكان میدهی

You make my heart skip a beat
تو قلبم رو از ضربان متوقف میكنی

You are the light of my life
تو نور زندگی ام هستی

 

You are a dream come true
تو رویای به واقعیت پیوسته منی

You are all I want
تو همه ی چیزی هستی كه من میخواهم

You are the apple of my eye
تو تخم چشمانم هستی

You are the best thing that ever happened to me
تو بهترین چیزی هستی كه برام اتفاق افتاده

You are my perfect match
تو بهترین جفت من هستی

زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه

You are the one I’ve always wished for
تو همونی هستی كه همیشه آرزویش را داشتم

You are the one for me
تو همونی (یكی ایی)هستی كه من میخوام

You are my everything
تو همه چیز من هستی

You are my heart’s desire
تو خواسته قلب من هستی

You are my life
تو زندگی من هستی

You are my world
تو دنیای من هستی

You are my treasure
تو ثروت و گنجینه من هستی

You are my one and only
تو تنها معشوق من هستی

You are my sunshine
تو نور خورشید منی/ همه چیز منی

You are my one true love
تو عشق راستین منی

You are my strength
تو قدرت حركت منی

You are my reason for living
تو دلیل من برای زندگی هستی

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دیدگاه

وب‌سایت

مرا از دیدگاه‌های پس از این با رایانامه آگاه کن.

مرا از نوشته‌های تازه با رایانامه آگاه کن.

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

 

 

زبان انگلیسی با  deep english ، انگلیسی را آسان یاد بگیرید ، راحت صحبت  کنید.

Deepenglish به عنوان یکی از  بزرگ‌ترین وب سایت های آموزش زبان انگلیسی در   کشور، اینک در آستانه‌ی سومین سال فعالیت، با روش های آموزش زبان انگلیسی  متنوع برای تمام اقشار جامعه و هر رده‌ی سنی، برای کاربران خود «تجربه‌ی لذت‌بخش آموزش زبان انگلیسی » را تداعی می‌کند. «جذابیت دروس »، «ضمانت اثر گذاری » و « به روز بودن دروس  » سه اصل اولیه است که دیپ انگلیش از نخستین روز تاسیس سعی کرده به آن پایبند باشد و با رعایت این سه اصل، هرسال، حوزه‌های تازه‌ای را در یادگیری و آموزش زبان انگلیسی، به دایره‌ی فعالیت خود افزوده است. گستره‌ای به وسعت یادگیری زبان انگلیسی با روش جذاب داستانهای کوتاه ؛ تلاش برای ارائه مقالات به روز که ترجمه مقالات و تحقیقات به روز در دنیاست برای افزاش آگاهی کاربران عزیز وب سایت deepenglish و همچنین جهت آشنایی کاربران در موضوعات متفاوت اعم از روشهای یادگیری زبان انگلیسی , گرامر زبان انگلیسی , ایلتس , تافل , افزایش انگیزه , اصطلاحات زبان انگلیسی , افزایش دایره لغات , یادیگری زبان انگلیسی در خانه, نوشتن نامه به زبان انگلیسی , آموزش زبان انگلیسی , معرفی APP   یادگیری زبان انگلیسی   و … بسیاری موضوعات  از دانشگاهای  متنوع، متعدد و سرشناس جهانی ، سه سال پس از آغاز فعالیت،  با قدرت تلاش میکند تا به زودی انستیتیوی DeepEnglish  را در کشور راه اندازی کند و بتواند گامی جهت پیشبرد آموزش در کشور عزیزمان ایران بردارد و روشهای نوین آموزش را معرفی کند .

ارادتمند شما تیم دیپ انگلیش

 

زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه
زندگیم به انگلیسی چجوری نوشته میشه
0

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *