خواص دارویی و گیاهی
زهرا پیغامی
۳۱ اردیبهشت , ۱۳۹۸
آموزش ترکی استانبولی, اصطلاحات, سرای دانش
نظری بدهید
58,173 بازدید
آموزش اصطلاحات عاشقانه ترکی استانبولی
آموزش اصطلاحات پرکاربرد زبان ترکی استانبولی
اگر علاقمند به این گونه محتوا هستید، پیشنهاد می کنیم ۱۰۱ عاشقانه استانبولی را با هفتاد درصد تخفیف تهیه کنید.
یک کتاب الکترونیکی زیبا به همراه فایل صوتی
معنی کلمه عشقم به ترکی استانبولی
اطلاعات بیشتر
Tags اصطلاحات عاشقانه به ترکی خیلی دوستت دارم به زبان ترکی دوستت دارم به ترکی دوستت دارم به ترکی استانبولی دوستت دارم به ترکیه ای دوستت دارم به زبان ترکی دوستت دارم به زبان ترکی استانبولی دوستت دارم به زبان ترکیه عاشقانه به ترکی عشقم به ترکی عشقم به ترکی استانبول عشقم به ترکی استانبولی عشقم به ترکیه عشقم به ترکیه ای چی میشه عمرم به ترکی عمرم به ترکی استانبولی عمرم به زبان ترکی استانبولی کلمات عاشقانه به ترکی کلمات عاشقانه به ترکی استانبولی کلمه دوستت دارم به زبان ترکی کلمه نفسم به ترکی معنی کلمه نفسم به زبان ترکی معنی نفسم به ترکی نفسم به ترکی نفسم به ترکی استانبولی نفسم به ترکیه ای نفسم به زبان ترکی استانبولی
آموزش اصطلاحات مربوط به خرید و اجاره ملک در ترکیه ردیف اصطلاحات معادل ترکی استانبولی …
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
دیدگاه
وب سایت
در اواخر سال نود و سه، از وضعیت کسب و کار، علی الخصوص مشتریان پر توقع و غیرنقدی خودم خیلی خیلی خسته شده بودم بطوری که چند بار تصمیم به تعویض شغلم گرفتم با یکی از دوستانم مشورت کردم…
مطالعه بیشتر…
تلفن تماس: ۰۰۹۰۲۱۲۸۰۱۹۱۲۱
تلفن همراه : ۰۰۹۰۵۵۳۰۴۴۳۸۰۰
آدرس ما در استانبول:
Halkalı Merkez, Istanbulsara, Posta Sk. No:5, 34303 Küçükçekmece/İstanbul, Turkey
site@istanbulsara.com
همه فکر می کنند که یاد گرفته زبان استانبولی و یا همان ترکی کار آسانی نیست و یاد گرفتن زبان استانبولی برای سفر به ترکیه و لذت بردن از اماکن دیدنی ترکیه مشکل است. اما، زبان استانبولی خود به تنهایی گویای زیبایی خود و بیان گوی فرهنگ غنی ترکیه است و حتی اگر تجربه سفر با تور استانبول را نداشته باشید یا تماشای تنها چند سریال ترکیه ای با اصطلاحات پرکاربرد ترکی استانبولی آشنا خواهید شد. در ادامه با زیبا ترین و دوست داشتنی ترین کلمات ترکی که از پر کاربردترین کلمات ترکی استانبولی محسوب می شوند آشنا می شوید :
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 1 : Evren
به این صورت بخوانید : ایورن، به معنای جهان
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 2 : Güzel
به این صورت بخوانید : گوزل، به معنای زیبا
معنی کلمه عشقم به ترکی استانبولی
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 3 : Deniz
به این صورت بخوانید : دنیز، به معنای دریا
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 4 : Güvercin
به این صورت بخوانید : گووِرجین، به معنای کبوتر
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 5 : Aşk
به این صورت بخوانید : آشک، به معنای عشق
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 6 : Rüzgâr
به این صورت بخوانید : روزگار، به معنای باد
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 7 : Gökyüzü
به این صورت بخوانید : گوکیوزو، به معنای آسمان
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 8 : Bahar
به این صورت بخوانید : بهار، به معنای فصل بهار
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 9 : karşılama
به این صورت بخوانید : هوش گِلدین، به معنای خوش آمد
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 10 : Umut
به این صورت بخوانید : اُ موت ، به معنای امید
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 11 : Keyif
به این صورت بخوانید : کِیایف ، به معنای لذت
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 12 : Boşver
به این صورت بخوانید : ابوشوِر، به معنای فراموش کردن
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 13 : Kiraz
به این صورت بخوانید : کیراز، به معنای گیلاس
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 14 : Şahane
به این صورت بخوانید : شاهانه، به معنای شگفت انگیز
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 15 : Teşekkürler
به این صورت بخوانید : تشِکیورلِر، به معنای تشکر
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 16 : Sessizlik
به این صورت بخوانید : سِس سیز لیک، به معنای سکوت
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 17 : Ziyafet
به این صورت بخوانید : زیافِت، به معنای جشن
کلمه پرکاربرد ترکی استانبولی 18 : Şaheser
به این صورت بخوانید : شاه ِ سِر، به معنای شاهکار
اگر راهی کشور ترکیه هستید، توصیه میکنیم که از مطلب معرفی شهر قونیه هم دیدن کنید که اطلاعاتی بسیار خوب در رابطه با این شهر در اختیار شما قرار میدهد.
زبان ترکی استانبولی یکی از زبانهایی است که در سالهای اخیر و با توجه به رشد و پیشرفت کشورهای ترکزبانی مانند ترکیه، پراهمیت شدهاست. کشور ترکیه بهعنوان یکی از کشورهای دوست و همسایه برای ایرانیان، در زمینههای گردشگری، بازرگانی و تجارت با ایران روابط زیادی دارد به همین منظور، یادگیری و ترجمه انواع متون ترکی به فارسی و فارسی به ترکی استانبولی یکی از مهمترین نیازهای روز برای ما ایرانیان خواهد بود.
اگر شما هم برای روابط تجاری و اقتصادی خود به ترجمه به زبان ترکی استانبولی نیاز دارید، در ادامه همراه ما باشید تا جزئیات بیشتری دربارۀ ترجمه و برگرداندن متنهای متفاوت به ترکی و همچنین، قیمت و نحوه سفارش را برای شما توضیح دهیم.
زبان ترکی به گروه زبانهای اورال – آلتائیک تعلق داشته و با زبانهای فنلاندی و مجارستانی نیز قرابت دارد. رسمالخط این زبان با الفبای لاتین است و زبان 90% جمعیت ترکیه را تشکیل میدهد.
همچنین، زبانهای محلی قفقازی و کردی، عربی، یونانی، لادینو و آمریکایی نیز جزء 70% زبانهایی هستند که زبان تنها 10% از مردم ترکیه را تشکیل میدهد. جوامعی که به این زبانها صحبت میکنند از آسیای میانه تا شرق و شمال شرقی و بهخصوص تا غرب ترکیه پراکنده هستند.
معنی کلمه عشقم به ترکی استانبولی
فرایند ترجمه ترکی استانبولی با ترجمه متن سایر زبانها تفاوت خاصی ندارد؛ چرا که، مترجم برای ترجمه این نوع از متن میبایست تسلط کافی به زبان ترکی استانبولی داشته باشد تا بتواند انواع متنهای تخصصی و عمومی را به زبان ترکی ترجمه کند و معادل خوبی برای کلمات پیدا کند. ترجمه استانبولی از سه حالت ترجمه فارسی به ترکی، ترجمه ترکی به فارسی و حتی ترجمه ترکی به سایر زبانهای زنده دنیا صورت میگیرد. شما میتوانید با توجه به نیاز خود یکی از این سه مورد را برای سفارش ترجمه انتخاب کنید.
یکی از متداولترین نوع از ترجمه استانبولی، ترجمه متنهای فارسی به ترکی است. در این سرویس، مترجم استانبولی باید با توجه به دانش کافی که در مورد ترجمه متنهای فارسی به ترکی دارد، انواع کلمات و اصطلاحات فارسی را به ترکی برگرداند و درنهایت متنی سلیس و روان به مشتری ارائه دهد.
ترجمه متنهای ترکی استانبولی به فارسی یکی دیگر از خدمات شبکه مترجمین ایران است که برای آن دسته از عزیزانی که متنهای استانبولی در دست دارند به کار میآید. در اینگونه از خدمات، بسیاری از فارسیزبانان و حتی ترکها سفارش ترجمه خود را به زبان فارسی به دست مترجمهای حرفهای شبکه مترجمین ایران میسپارند تا درنهایت متنی روان و سلیس را به زبان فارسی تحویل بگیرند.
یکی از سختترین خدماتی که بهصورت ویژه در شبکه مترجمین ایران انجام میشود، ترجمه متنهای ترکی زبان به سایر زبانهای زنده دنیا مانند انگلیسی، فرانسه و یا آلمانی است. شما میتوانید با امکان ترجمه متنهای ترکی خود به زبانهای زنده دنیا، تمامی مکاتبات بینالمللی خود را به دست مترجمهای کاربلد و حرفهای شبکه مترجمین ایران بسپارید.
این روزها، ترجمه فارسی به ترکی استانبولی و استانبولی به ترکی کاربردهای متنوعی دارد. اگر بخواهیم به مهمترین کاربرد ترجمه این نوع از متون اشارهکنیم، ترجمه انواع مستندات اداری، فاکتور، قرارداد یا متنهای ترکی زبان از مهمترین آنها خواهد بود که برای افرادی که قصد دارند، فعالیت تجاری و یا اقتصادی با این کشور همسایه راه بیندازند بسیار کارساز و کاربردی است.
یکی دیگر از مهمترین کاربردهای ترجمه به زبان ترکی، برای ترجمه فیلمها و سریالهای پرطرفدار ترکی زبان است. شما میتوانید برای ترجمه انواع فیلم، سریال و حتی ویدئو و پادکستهای صوتی از خدمات ترجمه فیلم و ویدئوی شبکه مترجمین ایران استفاده کنید تا در کوتاهترین زمان ممکن سفارش ترجمه فیلمها و حتی پادکستهای خود را تحویل بگیرید.
ترجمه متنها و مقالههای علمی همیشه متقاضیان خاص خودش را دارد. در این خصوص نیز شما میتوانید برای ترجمه مقاله و انواع کتابهای ترکی زبان به مترجمهای ما اعتماد کنید تا بتوانید با دریافت ترجمهای ساده و روان، از مطالب آموزشی ترکی بهره ببرید.
سطح کیفی طلایی بهترین و بالاترین سطح از ترجمه برای متنهای ترکی است که برای متنهای تخصصی و مهم مورداستفاده قرار میگیرد. در این سطح کیفی، از مترجمهایی که بیش از 10 سال سابقه ترجمه به زبان ترکی دارند کمک گرفته میشود تا به این صورت متنها با بهترین سطح از کیفیت ترجمه شود.
هزینه ترجمه متنهای ترکی استانبولی به فارسی یا سایر زبانها با توجه به تعداد کلمات محاسبه میشود. شما میتوانید برای اطلاع از قیمت کلی ترجمه متن، پس از ارسال فایل خود با کارشناسان شبکه مترجمین ایران تماس بگیرید تا در کوتاهترین زمان ممکن استعلام قیمت کلی را بررسی کنند و با شما در میان بگذارند. برای اطلاع از نمونه قیمت جهانی میتوانید به این سایت مراجعه کنید
زمان تحویل سفارش متنهای ترجمهشده با توجه به کمیت محتوای ارائهشده متفاوت است. اگر متن شما تعداد صفحات کمی داشته باشد و موضوع آن عمومی باشد، در کمتر از 4 روز ترجمه میشود و به دست شما خواهد رسید. اگر شما قصد دارید قبل از ثبت سفارش از زمان دقیق تحویل متن ترجمهشده خود اطلاع پیدا کنید، میتوانید قبل از تکمیل سفارش خود، فایل را برای کارشناسان ما ارسال کنید تا پس از بررسی دقیق محتوا، زمان تقریبی تحویل متن ترجمهشده را به شما اطلاع دهند.
همچنین، اگر شما با محدودیت زمانی روبهرو هستید، میتوانید با سفارش ترجمه فوری متن ترجمهشده خود را در زمان کوتاهتری تحویل بگیرید. هزینه ترجمه فوری به نسبت ترجمه در زمان عادی به نسبت بیشتر است، اما زمان تحویل آن تقریباً نیمی از زمان عادی محاسبه و اعلام میشود.
برای سفارش ترجمه انواع متن کافی است وارد پنل کاربردی خود شوید و فرآیند ارسال فایل و پرداخت هزینه را انجام دهید. در نظر داشته باشید، شما میتوانید قبل از تکمیل سفارش و پرداخت هزینه فایل موردنظر خود را برای بررسی دقیق هزینه و زمان تحویل آن از طریق پنل کاربری و یا ربات تلگرامی برای شبکه مترجمین ایران ارسال کنید و پس از اطلاع از هزینه و زمان تحویل مراحل پرداخت را نهایی کنید.
در نهایت، شما میتوانید برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره تماس 45391000 ارتباط بگیرید و سؤالات خود را در زمینهٔ سفارش ترجمه از کارشناسان شبکه مترجمین ایران بپرسید.
نماینده رسمی SDL Trados
عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا
عضو اتحادیه GALA
دارنده استاندارد ISO 17100
سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران فعالیت خود را از سال 1385 با رویکرد ترجمه انگلیسی، فارسی و سایر زبانها آغاز کردهاست. سفارش ترجمه در این سایت ترجمه به صورت کاملا آنلاین انجام میشود. ترجمه تخصصی مهارتی است که یک مترجم با سالها تجربه کار ترجمه به صورت حرفهای به دست میآورد. ما در این مجموعه با بهترین مترجمان خبره و متخصص همکاری میکنیم و به همین دلیل امکان ترجمه با سرعتهای فوری و نیمه فوری و ایجاد کیفیتهای ترجمه طلایی و نقرهای و برنز برای اولین بار در این سایت فراهم شده است. تحویل زودهنگام ترجمه، استفاده از جدیدترین ابزارهای ترجمه تخصصی، کنترل کیفی تمامی ترجمهها، سطحبندی مترجمان و ارائه سطوح کیفی و قیمتی ترجمه مطابق با نیاز کاربران ترجمه از خصوصیات سایت ترجمه تخصصی ترنسنت است. همچنین برای بسیاری از پروژهها واژگان تخصصی برای ترجمه استخراج میشود و حافظه ترجمه به رایگان برای مشتریان تشکیل میشود. در این مجموعه برای ترجمه طلایی بازخوانی ترجمهها به رایگان انجام میشود.
1399 © transnet.ir تمامی حقوق نزد موسسه فرهنگی و هنری (ترجمه) شبکه مترجمین ایرانیان محفوظ است.
9 صبح تا 9 شب
سلام و احوالپرسی به زبان ترکی استانبولی
فرض کنید قرار است برای یک سفر کاری یا تفریحی به ترکیه سفر کنید. عالی است، نه؟ قرار است سفر هیجان انگیز و فوق العاده ای داشته باشید! ترکیه کشوری زیبا با فرهنگی غنی است که ممکن است خیلی با زادگاه و فرهنگ شما فرق داشته باشد.
با همه تفاوت هایی که در کشورهای مختلف وجود دارد، ادای احترام به بومیان، مسئله مهم و بزرگی است که در سراسر جهان مطرح است. رفتار و منش محترمانه می تواند درهای جدیدی را به دنیای شما و ارتباطاتتان باز کند و خلاف این رفتار می تواند شما را منزوی و گوشه گیر کند و کسی تمایلی نداشته باشد با شما در ارتباط باشد. به جز دانستن شیوه های مختلف تشکر کردن، سلام و احوالپرسی مناسب و درست به زبان ترکی استانبولی می تواند باعث شود بومیان خیلی راحت تر و بهتر با شما رفتار کنند. پس عاقلانه است که کلمات و عبارات مناسب برای سلام و احوالپرسی را پیش از سفر به ترکیه یاد بگیرید. سلام و احوالپرسی به زبان ترکی با زبان های دیگر متفاوت است و احتمالا آنطور که تصور می کنید نیست! اما اگر می خواهید با روشی ساده و سرگرم کننده «سلام کردن» به زبان ترکی استانبولی را یاد بگیرید، جای درستی آمدید بعد از خواندن این مقاله یاد می گیرید چطور مثل یک ترک زبان با دیگران ارتباط برقرار کنید.
حتما بخوانید: به زبان ترکی استانبولی فکر کنید
عباراتی به زبان ترکی استانبولی که باید آن ها را بدانیدمعنی کلمه عشقم به ترکی استانبولی
با عبارت های ساده و رایج در زبان ترکی شروع می کنیم. این عبارات کوتاه و ساده هستند و خیلی راحت می توانید آن ها را یاد بگیرید.
این عبارات کوتاه اما قدرتمند، راه های ساده سلام کردن به دیگران به زبان ترکی استانبولی را به شما یاد می دهد. مثل همه زبان های دیگر، فقط یاد گرفتن این کلمات و عبارات مهم نیست و تلفظ و لحن درست موقع ادا کردن آن ها مهم ترین قسمت صحبت کردن به زبان ترکی استانبولی است.
Hello
در زبان ترکی دو کلمه برای «سلام» (Hello) وجود دارد. یکی از آن ها غیررسمی و دوستانه و دیگری رسمی است.
(Selam (informal
«Selam» به معنی Hi و Hello است. وقتی کسی را ملاقات می کنید از این کلمه استفاده کنید. از آنجایی که این کلمه کاملا محاوره است، باید آن را در برابر کسانی استفاده کنیم که آن ها را به خوبی می شناسیم یا از دوستان نزدیک، خانواده یا اقوام ما هستند. اگر بخواهید به کسی که اولین بار است او را می بینید یا خیلی با او صمیمی نیستید سلام کنید، باید از حالت رسمی تر «سلام» یعنی کلمه Merhaba استفاده کنید. اگر بخواهید سلام و احوالپرسی را کمی رسمی تر کنید می توانید از عبارت iyi günler استفاده کنید. این عبارت می تواند به معنی “Good morning” یا “Good afternoon” باشد. در واقع می توانید از این عبارت در تمام طول روز از صبح تا عصر استفاده کنید. در طول بعد از ظهر و نزدیک به شب از عبارت İyi akşamlar استفاده می کنیم. کلمه Akşamlar به زبان ترکی استانبولی یعنی عصرها (Evenings)، بنابراین İyi akşamlar به معنی “Good evenings” است. دو عبارت İyi günler و İyi akşamlar زمانی به کار می رود که کسی را ملاقات کردید، اما برای ترک کردن کسی یا رفتن از جمعی این عبارات به کار نمی روند.
Goodbye
در زبان ترکی استانبولی کلمه Güle güle ، واژه غیررسمی برای خداحافظی کردن است. عبارت دیگری وجود دارد که به معنی “Hope to see you soon”است و می توانید در موقعیت های رسمی و غیررسمی از آن استفاده کنید.
.Görüşmek üzere
نکته:
اگر یادتان نماند چطور خداحافظی کنید، فقط کافی است بگویید bay-bay. این عبارت رایج و مصطلح است و می توانید به راحتی آن را در هر موقعیتی استفاده کنید و کسی با فهم آن مشکلی ندارد.
راه های رایج برای سلام کردن به زبان ترکی استانبولی
ایستادن در فرودگاه یک کشور خارجی برای اولین بار، می تواند برای هر کسی تجربه ترسناکی باشد، به خصوص اگر نیاز به کمک داشته باشید. با اینحال، نگران نباشید، یاد گرفتن این عبارات اصلا سخت نیست.
در ادامه سلام و احوالپرسی به زبان ترکی استانبولی، فهرستی از روش های کلی و رایج ملاقات و سلام و احوالپرسی را به شما می گوییم. این روش ها برای موقعیت های رسمی و غیررسمی کاربرد دارد.
Good morning
Günaydın
«صبح بخیر» (Good morning) در زبان ترکی استانبولی از هر ساعتی بین 5:30 صبح تا 12:00 ظهر قابل قبول است و می توانید از آن استفاده کنید. تا وقتی روز به میانه نرسیده می توانید از این عبارت استفاده کنید و یادتان نرود موقع به زبان آوردن آن لبخند بزنید؛ این حرکت یخ شما و غریبه ها را زود آب می کند!
Good evening
İyi akşamlar
این عبارت معمولا زمانی استفاده می شود که شب در حال آغاز شدن است. به دوستان، اقوام نزدیک یا آشنایان و کسانی که مقام و رده بالاتری از شما ندارند می توانید این عبارت را بگویید.
? How are you? / How have you been
?Nasılsın
با پرسیدن این سوال می توانید رفتار دوستانه خودتان را به دیگران ثابت کنید. این یک احوالپرسی محاوره ای و رایج است که می توانید از آن در مکالمات با دوستان یا خانواده استفاده کنید. به خاطر دوستی، خوب است که به دقت به جواب این سوال از طرف دیگران دقت کنید! این توجه نشان دهنده اهمیت دادن و خودخواه نبودن شماست!
? What’s up
?N’aber
این سوال روشی غیررسمی و پرانرژی برای سلام و احوالپرسی با دوستان و آشنایان است! ترجمه تحت اللفظی آن به زبان انگلیسی می شود: ‘What’s going on in your life?. با اینحال جواب واضح و مشخصی مد نظر شنونده یا گوینده نیست و فقط احوالپرسی است! دیوانگی است، نه؟!
.Long time no see
Ne zamandır görüşmüyoruz
این عبارت برای این به کار می رود که به کسی بگویید “I have not seen you for a while!” . باز هم اغلب هیچ جوابی مد نظر نیست و فقط برای این گفته می شود که مقابله به مثل کرده باشید.
!Hey
!Hey
این کلمه عبارتی دوستانه است که برای سلام کردن به دوستانتان استفاده می شود. این عبارت را می توانید برای کسانی استفاده کنید که دائم و هرروز آن ها را می بینید.
. It’s nice to meet you
معنی کلمه عشقم به ترکی استانبولی
.Tanıştığımıza memnun oldum
وقتی کسی را برای اولین ملاقات می کنید، می توانید از این عبارت محترمانه و دوستانه برای خوشامدگویی به او استفاده کنید. این عبارت یعنی خوشحالم که با شما آشنا می شوم.
.It’s nice to see you again
.Seni tekrar gördüğüme memnun oldum
این عبارت دوستانه و صمیمانه بهترین انتخاب برای کسی است که مدت هاست او را ندیده اید. اگر این جمله را صادقانه و از ته دل بگویید، باعث می شود آن فرد حس خاص بودن داشته باشد! این جمله برای اینکه دیگران بعد از ورود به ترکیه احساس راحتی کنند بسیار خوبی است.
?How’s everything
?Nasıl gidiyor
این عبارت، هم معنی ‘How’s it going?’ است. از این عبارت برای آشنایان و دوستان نزدیکتان استفاده کنید.
?How’s your day
?Günün nasıl geçiyor
وقتی می خواهید با دوست ترک زبانتان در طول روز صحبت کنید، این عبارت را به کار ببرید. این عبارت دوستانه برای شروع مکالمات بسیار مناسب است.
با خواندن این مقاله یاد گرفتید چطور با زبانی صمیمی و در عین حال محترمانه به دیگران سلام کنید، حال آن ها را بپرسید یا خوشامد بگویید. این عبارات با دوستان و ترک زبان ها تمرین کنید تا به این عبارات و زبان ترکی استانبولی تسلط کامل پیدا کنید
در ادامه بخوانید: پنج تکنیک برای تقویت مهارت های زبان ترکی استانبولی
برای کسب اطلاعات بیشتر درباره دوره های آموزشی زبان ترکی استانبولی کلیک نمایید
آموزش زبان ترکی استانبولی
برای مشاوره رایگان با شما تماس میگیریمبا ثبت شماره تلفن خود، از مشاوره رایگان کارشناسان ایرانمهر بهرهمند شوید.
مشاوره رایگان
مرا بخاطر بسپار
اصطلاحات عاشقانه به زبان ترکی استانبولی. اگر در ترکیه عاشق شخصی شدید یا نه اگر فیلم ترکیه ای تماشا میکنید که مکالمه و یا اصطلاحی عاشقانه را بکار بردند بتوانید متوجه منظور آنها شوید. این اصطلاحات عاشقانه در فیلم ها و ترانه های ترکیه ای بسیار استفاده میشود. شما هم میتوانید از این عبارت ها برای کسانی که دوستش دارید استفاده کنید.معنی کلمه عشقم به ترکی استانبولی
*************************
aşkım
عشقم
*************************
nefesim
نفسم
*************************
hayatım
زندگیم
*************************
tatlım
عسلم
*************************
ömrüm
عمرم
*************************
canım
عزیزم (جونم)
*************************
canımın içi
جون دلم (پاره تنم)
*************************
güzelim
زیبایم
*************************
meleğim
فرشته ام
*************************
gülüm
گلم
*************************
sevgilim
عشقم
*************************
kuzum
معنی کلمه عشقم به ترکی استانبولی
بره ام
*************************
birtanem
یکی یه دونم
*************************
yavrum
عزیزم
*************************
sultanım
سرورم (سلطانم)
*************************
gözümün nuru
نور چشمم
*************************
başımın tacı
تاج سرم
*************************
برای دانلود کتاب جامع اصطلاحات زبان ترکی استانبولی وارد لینک زیر شوید:
اصطلاحات مهم ترکی استانبولی
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.
مجموعه TÜRKÇEDE با مدیریت استاد رضا عباسی مترجم و مدرس زبان ترکی استانبولی از سال 1389 فعالیت رسمی خود را آغاز نمود. تالیف چندین کتاب پرتیراژ ، آموزش به هزاران نفر از علاقه مندان زبان ترکی استانبولی ، اعزام صدها تن از هموطنان به دانشگاههای معتبر کشور ترکیه بخشی از خدمات این مجموعه می باشد. آشنا نمودن زبان آموزان با گرامر صحیح زبان ترکی استانبولی و فراگیری لهجه متداول در کشور ترکیه از دغدغه های اصلی مجموعه TÜRKÇEDE می باشد. در سال های اخیر خدمات نوینی در عرصه های بازرگانی ، گردشگری ، ترجمه عمومی و تخصصی و غیره ارائه شده است که با مشارکت هموطنان امید است این خدمات به نحو چشمگیر توسعه یابد.0