شیرآلات بهداشتی به انگلیسی

خواص دارویی و گیاهی

شیرآلات بهداشتی به انگلیسی
شیرآلات بهداشتی به انگلیسی

Copy Right By 2016 – 1395

1
general::
Valves

شبکه مترجمین ایران

از آنجا كه در دوران باستان، پادشاهان شير جنگل را نماد قدرت می پنداشتند، مهار كردن چنين موجودی نشانه توان كنترل و قدرت بی اندازه به حساب می آمد. در نتيجه برای تزئين بناها و آب نماها از سرِ شير يا كل بدن او استفاده می كردند. حتی پس از ساخت شير آب فلزی نيز، روند تزئین اهرم باز و بسته كردن آب با سرِ شیر همچنان ادامه یافت. احتمالا، بر روی اهرم اولين شيرهايی كه وارد ايران شدند نيز سر شير قرار داشته و مردم بجای اينكه برای قطع و وصل جریان آب از جمله “اهرم را بچرخان” استفاده كنند، می گفتند “شير را ببند/ باز كن”. اين اصطلاح با وجود حذف قسمت تزئينی به شكل شير از شيرهای آب ،تا به امروز استفاده می شود.

تاریخچه شیرآلات به دوران باستان بر می گردد. ۷۰۰ سال پیش از میلاد مسیح، از لوله کشی و شیرآلات برای هدایت آب به فواره ها و خانه های خصوصی استفاده می شد، بطور مثال در قصر سلطنتی مینوآن (Minoan) در جزیره کرِت (Crte) علاوه بر لوله های سفالینه برای لوله کشی و آبیاری، شیرهای نصب شده ای از جنس طلا، نقره و سنگ مرمر نیز وجود داشت. بین سال های ۱۰۰۰ قبل از میلاد تا ۴۷۶ بعد از میلاد استفاده از لوله ها ی سربی و شیر های مرمرین و نقره ای در حمام های خصوصی و عمومی رونق گرفت. در قرن چهارم میلادی نیز رومیان از لوله کشی و شیرآلات برای هدایت آب به ۱۱حمام عمومی، ۸۵۶ حمام خصوصی و ۱۳۵۲ فواره و آب انبار استفاده می کردند.

در گذشته، شیر آب سرد و گرم خروجی واحدی نداشتند و آب خروجی از عَلَم مستقل هر کدام یا بسیار سرد بود و یا بسیار گرم. در سال ۱۹۳۷ میلادی (۱۳۱۶ شمسی)، آلموئِن، دانشجوی ساکن شهر سیاتل واشنگتن، دست خود را زیر آب جوش خروجی از عَلَم آب گرم سوزاند. در نتیجه این حادثه ایده طراحی شیرآلات کلاسیک امروزی (که آب سرد و گرم بطور همزمان از یک علم خارج می شود) در ذهن او شکل گرفت. طرح اولیه او مورد قبول واقع نشد و بین سال های ۱۹۴۰میلادی (۱۳۱۹ شمسی) و ۱۹۴۵میلادی (۱۳۲۴ شمسی) او موفق شد یکشیر کلاسیک مقبول با عملکرد مناسب طراحی کند. بالاخره مردم میتوانستند دمای آب خروجی از شیر را تنظیم کنند تا به دمای دلخواه خود برسند.

استفاده از این مقاله صرفا با لینک فعال مجاز است.

اشتراک گذاشته شده با :

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۹ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به وسایل سرویس بهداشتی رو به انگلیسی مرور کنیم

شیرآلات بهداشتی به انگلیسی

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دیدگاه document.getElementById(“comment”).setAttribute(“id”, “a78baeeb838e6eab93b495bb641f6886”);document.getElementById(“cc1c852b40”).setAttribute(“id”, “comment”);

وب‌سایت

ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی می‌نویسم.

توی این آموزش می خوایم در مورد اصطلاح انگلیسی “بزنم به تخته” صحبت کنیم مثلا به اصطلاح بگیم : و در نهایت امیدوارم ، بزنم به تخته ، موفق بشیم

توی این آموزش لغات زبان انگلیسی می خوایم تمرین کنیم که ژانر های مختلف فیلم مثل مستند به انگلیسی چی میشه!

توی این آموزش اصطلاح عامیانه زبان انگلیسی می خوایم تمرین کنیم که اصطلاحاتی که معنی تلویزیون میده چی میشه!

توی این آموزش میخوایم درباره لغات انگلیسی مرتبط با Very صحبت کنیم مثلا به جای استفاده از very، از چه کلماتی استفاده کنیم

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۴۰ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به آشپزی رو به انگلیسی مرور کنیم

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۷ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به ابزار نظافت رو به انگلیسی مرور کنیم

توی این آموزش گرامر زبان انگلیسی می خوایم تمرین کنیم که مثلا اگه بخوایم بگیم از وقتی که گذاشتید سپاسگزارم چی میشه!

توی این آموزش لغت زبان انگلیسی می خوایم تمرین کنیم که دو لغت با تلفظ شبیه به هم “خرس” و “بدون پوشش” چی میشه!

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۲۳ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به حمل و نقل رو به انگلیسی مرور کنیم

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۹ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به ظروف رو به انگلیسی مرور کنیم

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۱۰ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به سیاره ها رو به انگلیسی مرور کنیم

توی این آموزش گرامر زبان انگلیسی می خوایم تمرین کنیم که مثلا اگه بخوایم بگیم تو در اشتباهی چی میشه!

توی این آموزش می خوایم در مورد اصطلاح انگلیسی “گیج میزنی” صحبت کنیم مثلا به اصطلاح بگیم : مردم میگن من همیشه گیج میزنم و خیلی پلک نمی زنم!

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۶ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به آرایش کردن رو به انگلیسی مرور کنیم

در این آموزش می‌خواهیم کفش پاشنه بلند به انگلیسی را یاد بگیریم و همچنین با کلمات هم‌خانوادۀ کفش پاشنه بلند به انگلیسی آشنا شویم!

توی این آموزش اصطلاحات عامیانه زبان انگلیسی می خوایم تمرین کنیم که مثلا اگه بخوایم بگیم خوره چیزی رو داریم چی میشه!

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۹ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به اندازه گیری رو به انگلیسی مرور کنیم

توی این آموزش میخوایم درباره لغات انگلیسی مرتبط با سبزیجات صحبت کنیم مثلا خیار و بادمجون و هویج و کلم و بروکلی به انگلیسی چی میشه

در این آموزش می‌خواهیم خشن به انگلیسی را یاد بگیریم و همچنین با کلمات هم‌خانواده‌‌ی خشن به انگلیسی آشنا شویم!

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۹ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به وسایل بازی رو به انگلیسی مرور کنیم

توی این آموزش می خوایم در مورد اصطلاح انگلیسی “محاصره کردن” صحبت کنیم مثلا به اصطلاح بگیم : انقدر بچت رو با محدودیت های تموم نشدنیت محاصره نکن!

توی این آموزش میخوایم درباره مخفف های متداول در انگلیسی صحبت کنیم مثلا چطور میشه مخفف “تلفظ معیار” رو به انگلیسی بیان کرد.

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۶ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به فامیل و خانواده رو به انگلیسی مرور کنیم

در این آموزش انگلیسی مکالمه می خوایم ۹ نوع ازکلمات مختلف و پرکاربرد مربوط به لوازم آشپزخانه به انگلیسی را مرور کنیم

دیکشنری تخصصی برساد برای استفاده دانشجویان، پژوهشگران و استادان رشته های مختلف طراحی شده است.
استفاده از خدمات دیکشنری تخصصی برساد کاملا رایگان است.

barsadictionary@gmail.com

Telegram:

@Barsadic

دیکشنری تخصصی برساد برای استفاده دانشجویان، پژوهشگران و استادان رشته های مختلف طراحی شده است. استفاده از خدمات دیکشنری تخصصی برساد کاملا رایگان است.

خواص دارویی و گیاهی Copy Right By 2016 – 1395 1 general:: Valves شبکه مترجمین ایران دیکشنری تخصصی ترجمیک، به کمک مترجمان متخصص ترجمیک تکمیل و اصلاح می‌شود. به همین دلیل شما می‌توانید به روز ترین کلمات مد نظر خود را از این طریق دریافت نمایید و معنی آن را در مقالات و کتاب‌های خود […]

©
2022 (کامل متن)

با نیروی وردپرس

1
general::
Valves


شبکه مترجمین ایران

شیرآلات بهداشتی به انگلیسی

دیکشنری تخصصی ترجمیک، به کمک مترجمان متخصص ترجمیک تکمیل و اصلاح می‌شود. به همین دلیل شما می‌توانید به روز ترین کلمات مد نظر خود را از این طریق دریافت نمایید
و معنی آن را در مقالات و کتاب‌های خود به خوبی به کار برید. یک دیکشنری تخصصی انگلیسی به فارسی برای استفاده شما آماده است!

دیکشنری یکی از اصلی‌ترین نیازهای مترجمان و کسانی است که با زبان خارجی و متون خارجی سر و کار دارند. دیکشنری عمومی ترجمیک
با استفاده از منابع معتبر آنلاین و مکتوب تهیه شده و برای استفاده در اختیار عموم علاقه مندان قرار گرفته است. لطفا پیشنهادات و انتقادات خود را با
ما در میان بگذارید: تماس با ما.

موسسه فرهنگی هنری آوای هوشمند سخن (ترجمیک) با مجوز شماره 98/1/27515 از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی فعالیت می‌نماید.


ترجمیک، بزرگ‌ترین پلتفرم خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا) در ایران و یک شرکت خلاق و پیشرو مستقر در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه صنعتی شریف است. مترجمان، ویراستاران، نویسندگان و گویندگان ایرانی و خارجی ما در زمینه فعالیت خود بسیار ماهر و با تجربه هستند.

ما در ترجمیک، خدمات تخصصی مختلفی را از قبیل ترجمه تخصصی متون، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه همزمان، ترجمه رسمی مدارک، ویراستاری نیتیو مقالات و متون و تولید محتوای متنی و صوتی ارائه می‌کنیم.

دیکشنری تخصصی ترجمیک، به کمک مترجمان متخصص ترجمیک تکمیل و اصلاح می‌شود. به همین دلیل شما می‌توانید به روز ترین کلمات مد نظر خود را از این طریق دریافت نمایید
و معنی آن را در مقالات و کتاب‌های خود به خوبی به کار برید. یک دیکشنری تخصصی انگلیسی به فارسی برای استفاده شما آماده است!

دیکشنری یکی از اصلی‌ترین نیازهای مترجمان و کسانی است که با زبان خارجی و متون خارجی سر و کار دارند. دیکشنری عمومی ترجمیک
با استفاده از منابع معتبر آنلاین و مکتوب تهیه شده و برای استفاده در اختیار عموم علاقه مندان قرار گرفته است. لطفا پیشنهادات و انتقادات خود را با
ما در میان بگذارید: تماس با ما.

موسسه فرهنگی هنری آوای هوشمند سخن (ترجمیک) با مجوز شماره 98/1/27515 از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی فعالیت می‌نماید.


ترجمیک، بزرگ‌ترین پلتفرم خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا) در ایران و یک شرکت خلاق و پیشرو مستقر در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه صنعتی شریف است. مترجمان، ویراستاران، نویسندگان و گویندگان ایرانی و خارجی ما در زمینه فعالیت خود بسیار ماهر و با تجربه هستند.

ما در ترجمیک، خدمات تخصصی مختلفی را از قبیل ترجمه تخصصی متون، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه همزمان، ترجمه رسمی مدارک، ویراستاری نیتیو مقالات و متون و تولید محتوای متنی و صوتی ارائه می‌کنیم.

دیکشنری تخصصی برساد برای استفاده دانشجویان، پژوهشگران و استادان رشته های مختلف طراحی شده است.
استفاده از خدمات دیکشنری تخصصی برساد کاملا رایگان است.


[email protected]

Telegram:

@Barsadic

دیکشنری تخصصی برساد برای استفاده دانشجویان، پژوهشگران و استادان رشته های مختلف طراحی شده است. استفاده از خدمات دیکشنری تخصصی برساد کاملا رایگان است.

از آنجا كه در دوران باستان، پادشاهان شير جنگل را نماد قدرت می پنداشتند، مهار كردن چنين موجودی نشانه توان كنترل و قدرت بی اندازه به حساب می آمد. در نتيجه برای تزئين بناها و آب نماها از سرِ شير يا كل بدن او استفاده می كردند. حتی پس از ساخت شير آب فلزی نيز، روند تزئین اهرم باز و بسته كردن آب با سرِ شیر همچنان ادامه یافت. احتمالا، بر روی اهرم اولين شيرهايی كه وارد ايران شدند نيز سر شير قرار داشته و مردم بجای اينكه برای قطع و وصل جریان آب از جمله “اهرم را بچرخان” استفاده كنند، می گفتند “شير را ببند/ باز كن”. اين اصطلاح با وجود حذف قسمت تزئينی به شكل شير از شيرهای آب ،تا به امروز استفاده می شود.

تاریخچه شیرآلات به دوران باستان بر می گردد. ۷۰۰ سال پیش از میلاد مسیح، از لوله کشی و شیرآلات برای هدایت آب به فواره ها و خانه های خصوصی استفاده می شد، بطور مثال در قصر سلطنتی مینوآن (Minoan) در جزیره کرِت (Crte) علاوه بر لوله های سفالینه برای لوله کشی و آبیاری، شیرهای نصب شده ای از جنس طلا، نقره و سنگ مرمر نیز وجود داشت. بین سال های ۱۰۰۰ قبل از میلاد تا ۴۷۶ بعد از میلاد استفاده از لوله ها ی سربی و شیر های مرمرین و نقره ای در حمام های خصوصی و عمومی رونق گرفت. در قرن چهارم میلادی نیز رومیان از لوله کشی و شیرآلات برای هدایت آب به ۱۱حمام عمومی، ۸۵۶ حمام خصوصی و ۱۳۵۲ فواره و آب انبار استفاده می کردند.

در گذشته، شیر آب سرد و گرم خروجی واحدی نداشتند و آب خروجی از عَلَم مستقل هر کدام یا بسیار سرد بود و یا بسیار گرم. در سال ۱۹۳۷ میلادی (۱۳۱۶ شمسی)، آلموئِن، دانشجوی ساکن شهر سیاتل واشنگتن، دست خود را زیر آب جوش خروجی از عَلَم آب گرم سوزاند. در نتیجه این حادثه ایده طراحی شیرآلات کلاسیک امروزی (که آب سرد و گرم بطور همزمان از یک علم خارج می شود) در ذهن او شکل گرفت. طرح اولیه او مورد قبول واقع نشد و بین سال های ۱۹۴۰میلادی (۱۳۱۹ شمسی) و ۱۹۴۵میلادی (۱۳۲۴ شمسی) او موفق شد یکشیر کلاسیک مقبول با عملکرد مناسب طراحی کند. بالاخره مردم میتوانستند دمای آب خروجی از شیر را تنظیم کنند تا به دمای دلخواه خود برسند.

استفاده از این مقاله صرفا با لینک فعال مجاز است.

برای استفاده از دیکشنری انگلیسی به فارسی مهندسی نفت کافی ست لغت خود را به صورت انگلیسی تایپ نمایید. همچنین برای استفاده از دیکشنری فارسی به انگلیسی، لغت خود را به صورت فارسی تایپ کرده و جستجو را انجام دهید. دیکشنری تخصصی نفت شامل اصطلاحات تخصصی گرایش های اکتشاف، مخازن هیدروکربوری، حفاری و بهره‌برداری می گردد.


تعداد مشتریان:
42,731

تعداد سفارشات:
66,835

تعداد مترجمین:
8,000

تعداد لغات ترجمه شده:

396,317,346
شیرآلات به انگلیسی0خرید کرم گلدن کویین
خرید صابون صندل
صابون صندل
خرید ژل شاخکی آلوئه ورا
خرید گین اپ
خرید شامپو تریاک

خرید شامپو تریاک دکتر اسکین
خرید صابون تریاک

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دیدگاه *

شیرآلات بهداشتی به انگلیسی

وب‌ سایت

ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی می‌نویسم.

©
2022 (کامل متن)

با نیروی وردپرس

شير وسيله اي است معمولاً فلزي كه از آن براي باز و بسته شدن و همچنین تنظيم جريان مايعات و گازها مورد استفاده قرار می گیرد.

شيرآلات به دو گروه بهداشتي كه همان شيرآلات ساختماني و خانگي هستند و شيرآلات صنعتي تقسيم مي شود. ترجمه واژه شيرآلات بهداشتي به انگليسي، faucet يا sanitary taps و شيرآلات صنعتي، industrial valve مي باشد. امروزه شيرآلات نه تنها وسيله اي براي استفاده راحت تر از آب، بلكه وسيله اي براي استفاده بهينه از آب در جهت رفع معضل كم آبي در جهان به شمار مي آيد.

 

واژه شير یا شيرآلات از کجا آمده است؟

از آنجا كه در دوران باستان، پادشاهان شير جنگل را نماد قدرت مي پنداشتند، مهار كردن چنين موجودي نشانه توان كنترل و قدرت بي اندازه به حساب مي آمد. در نتيجه براي تزئين بناها و آب نماها از سر شير يا كل بدن او استفاده مي كردند. حتي پس از ساخت شير آب فلزي نيز، روند تزئين اهرم باز و بسته كردن آب با سرِ شير همچنان ادامه يافت. احتمالا، بر روي اهرم اولين شيرهايي كه وارد ايران شدند نيز سر شير قرار داشته و مردم بجاي اينكه براي قطع و وصل جريان آب از جمله “اهرم را بچرخان” استفاده كنند، مي گفتند “شير را ببند/ باز كن”. اين اصطلاح با وجود حذف قسمت تزئيني به شكل شير از شيرهاي آب ،تا به امروز استفاده مي شود.شیرآلات بهداشتی به انگلیسی

 

پیشینه شیرالات به دوران باستان بر می گردد. ۷۰۰ سال پیش از میلاد مسیح، از لوله کشی و شیرالات برای هدایت آب به فواره ها و خانه های خصوصی مورد استفاده قرار می گرفت ، بطور مثال در قصر سلطنتی مینوآن  در جزیره کرِت  علاوه بر لوله های سفالینه برای لوله کشی و آبیاری، شیرهای نصب شده ای از جنس طلا، نقره و سنگ مرمر نیز وجود داشت. بین سال های ۱۰۰۰ قبل از میلاد تا ۴۷۶ بعد از میلاد استفاده از لوله ها ی سربی و شیر های مرمرین و نقره ای در حمام های خصوصی و عمومی رونق گرفت. در قرن چهارم میلادی نیز رومیان از لوله کشی و شیرآلات برای هدایت آب به ۱۱حمام عمومی، ۸۵۶ حمام خصوصی و ۱۳۵۲ فواره و آب انبار استفاده می کردند.

در گذشته، شیر آب سرد و گرم خروجی واحدی نداشتند و آب خروجی از علم مستقل هر کدام یا بسیار سرد بود و یا بسیار گرم. در سال ۱۹۷۳ میلادی (۱۳۱۶ شمسی)، آلموئِن، دانشجوی ساکن شهر سیاتل واشنگتن، دست خود را زیر آب جوش خروجی از عَلَم آب گرم سوزاند. در نتیجه این حادثه ایده طراحی شیرآلات کلاسیک امروزی (که آب سرد و گرم بطور همزمان از یک علم خارج می شود) در ذهن او شکل گرفت. طرح اولیه او مورد قبول واقع نشد و بین سال های ۱۹۴۰میلادی (۱۳۱۹ شمسی) و ۱۹۴۵میلادی (۱۳۲۴ شمسی) او موفق شد یک شیر کلاسیک مقبول با عملکرد مناسب طراحی کند. بالاخره مردم میتوانستند دمای آب خروجی از شیر را تنظیم کنند تا به دمای دلخواه خود برسند.


فاکس کارخانه :36424750

شیرآلات بهداشتی به انگلیسی
شیرآلات بهداشتی به انگلیسی
0

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *